Traducción generada automáticamente

Tchápu Na Bandera
Mayra Andrade
Tchape sur le Drapeau
Tchápu Na Bandera
Le cœur qui marque ce temps et ce cheminKorason ki ta marka kel ténpu i kunpasu
C'est un miracle divinP'es milagri divinu
Qui forme la vie de la lumièreK'é fórma más vivu di Lus
Chacun de nousKada un di nos
Recevant du sel dans notre mainRisebi di-sel dentu-l mô
Chacun avec son destinKada un ku si distinu
Avec goût ou douleur ou malheurKu gostu o dóxi o malgós
La vie est le plus grand drapeau que tu asBida é maiór bandera ki u ten
Tiens-le bien fermement dans ta mainPega-l ben firmi na mô
Pour qu'il ne s'abîme pas avec le tempsPa e ka kapri-u antis ténpu
Libère-toi, personne ne peut te perdreLibra pa ningen ka po-u perdi di-bo
Mais aussi, personne ne peut te perdre de vueMa tanbê ka-u poi ningen perdi di-sel
La vie est le plus grand drapeau que tu asBida é maiór bandera ki u ten
Tiens-le bien fermement dans ta mainPega-l ben firmi na mô
Pour qu'il ne s'abîme pas avec le tempsPa e ka kapri-u antis ténpu
Libère-toi, personne ne peut te perdreLibra pa ningen ka po-u perdi di-bo
Mais aussi, personne ne peut te perdre de vueMa tanbê ka-u poi ningen perdi di-sel
Suis bien ton cheminSigi bu strada ben firmi
Regarde, ma prière est forteOdja ma prigu sta txeu
Car le monde attend que tu prennes ce drapeauKusa runhu largadu na mundu ta spéra pa-u nsoda p'e toma-u bandera
Suis bien ton cheminSigi bu strada ben firmi
Regarde, ma prière est forteOdja ma prigu sta txeu
Car le monde attend que tu prennes ce drapeauKusa runhu largadu na mundu ta spéra pa-u nsoda pa e toma-u bandera
Pour choper-choper le drapeauPa txapu-txapu na bandera
Choper-choper le drapeauTxapu-txapu na bandera
La vie est le plus grand drapeau que tu asVida é maiór bandera ki u ten
Tiens-le bien fermement dans ta mainPega-l ben firmi na mô
Pour qu'il ne s'abîme pas avec le tempsPa e ka kapri-u antis ténpu
Libère-toi, personne ne peut te perdreLibra pa ningen ka po-u perdi di-bo
Mais aussi, personne ne peut te perdre de vueMa tanbê ka-u poi ningen perdi di-sel
La vie est le plus grand drapeau que tu asBida é maiór bandera ki u ten
Tiens-le bien fermement dans ta mainPega-l ben firmi na mô
Pour qu'il ne s'abîme pas avec le tempsPa e ka kapri-u antis ténpu
Libère-toi, personne ne peut te perdreLibra pa ningen ka po-u perdi di-bo
Mais aussi, personne ne peut te perdre de vueMa tanbê ka-u poi ningen perdi di-sel
Suis bien ton cheminSigi bu strada ben firmi
Regarde, ma prière est forteOdja ma prigu sta txeu
Car le monde attend que tu prennes ce drapeauKusa runhu largadu na mundu ta spéra pa-u nsoda p'e toma-u bandera
Suis bien ton cheminSigi bu strada ben firmi
Regarde, ma prière est forteOdja ma prigu sta txeu
Car le monde attend que tu prennes ce drapeauKusa runhu largadu na mundu ta spéra pa-u nsoda pa e toma-u bandera
Pour choper-choper le drapeauPa txapu-txapu na bandera
Choper-choper le drapeauTxapu-txapu na bandera
Choper-choper le drapeauTxapu-txapu na bandera
Mais choper-choper le drapeauMa txapu-txapu na bandera
Sur le drapeauNa bandera
Sur le drapeauNa bandera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayra Andrade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: