Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 441

Senkou hanabi

May's

Letra

Fuegos artificiales de verano

Senkou hanabi

'Recibí' un mensaje y respondí con un emoji 'OK'
"ついた\"ってメールうって\"OK\"絵文字ひとつ
"tsuita" tte meeru utte "OK" emoji hitotsu

mi cabello teñido se movía en esa noche de agosto
そめた髪揺れたそんな八月の夜
someta kami yureta sonna hachi gatsu no yoru

¿Sientes lo mismo al final del verano? ¿Hoy también de rosa?
しまいってこんな感じ?おそろいのPINKU今日も
shimai tte konna kanji? o-soroi no PINKU kyou mo?

incluso si renaces, seguimos juntos, mi amiga
うまれかわってもいっしょだよmy friend
umarekawatte mo issho da yo my friend

No se lo dije a nadie, llorando, me abrí paso
だれにもいえなくて泣きながらうちあけた
dare ni mo ienakute naki nagara uchiaketa

esa sonrisa tímida, mi única amiga
そっけないその笑顔私だけのgirl friend
sokkenai sono egao watashi dake no girl friend

Fuegos artificiales de verano, bajo las brillantes estrellas
せんこう花火夏の夜きらきら星の下で
senkou hanabi natsu no yoru kirakira hoshi no shita de

¿Nos volveremos a encontrar en diez años? ¿Seguimos brillando?
じゅうねん後また会えるかな?きらきらしてるかな
juunen go mata aeru kana? kirakira shiteru kana?

No olvidaré, eres mi mejor amiga
わすれないよYou're my best friend
wasurenai yo You're my best friend

Te quiero mucho, eres mi mejor amiga
だいすきだよYou're my best friend
daisuki da yo You're my best friend

¿Es porque es la última noche que estás un poco callada?
さいごの夜だから少しだけ無口なの
saigo no yoru dakara sukoshi dake mukuchi na no?

no cambies esa sonrisa tímida, amiga
そっけないその笑顔かわらないでgirl friend
sokkenai sono egao kawaranaide girl friend

Fuegos artificiales de verano, bajo las brillantes estrellas
せんこう花火夏の夜きらきら星の下で
senkou hanabi natsu no yoru kirakira hoshi no shita de

Quiero verte de nuevo, te extraño, una estrella fugaz cayó
また会いたくて会いたくて流れ星探した
mata aitakute aitakute nagareboshi sa ga shita

Caminando con un sonido crujiente, en el camino contigo
からから音たてて歩く三道君と
karakara oto tatete aruku sandou kimi to

otoño, invierno, primavera y antes de que el verano se convierta en recuerdo
秋冬春そして夏が思い出になる前に
aki fuyu haru soshite natsu ga omoide ni naru mae ni

'Gracias' a ti...
"ありがとう\"を君に
"arigatou" wo kimi ni

Llamaré por teléfono, te enviaré un correo
電話かけるからメールもするから
denwa kakeru kara MEERU mo suru kara

aunque estemos separadas, seguimos juntas, mi amiga
離ればなれでもいっしょだよmy friend
hanarebanare de mo issho da yo my friend

Fuegos artificiales de verano, bajo las brillantes estrellas
せんこう花火夏の夜きらきら星の下で
senkou hanabi natsu no yoru kirakira hoshi no shita de

¿Nos volveremos a encontrar en diez años? ¿Seguimos brillando?
じゅうねん後また会えるかな?きらきらしてるかな
juunen go mata aeru kana? kirakira shiteru kana?

Fuegos artificiales de verano, bajo las brillantes estrellas
せんこう花火夏の夜きらきら星の下で
senkou hanabi natsu no yoru kirakira hoshi no shita de

Quiero verte de nuevo, te extraño, busqué una estrella fugaz
また会いたくて会いたくて流れ星探した
mata aitakute aitakute nagareboshi sagashita

No olvidaré, eres mi mejor amiga
わすれないよYou're my best friend
wasurenai yo You're my best friend

Te quiero mucho, eres mi mejor amiga
だいすきだよYou're my best friend
daisuki da yo You're my best friend

Eres mi novia
You're my girlfriend
You're my girlfriend


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección