Traducción generada automáticamente
O Leproso
Maysa Borges
El leproso
O Leproso
Yo era el leproso, pero Jesús no me abandonóO leproso era eu, mas Jesus não me abandonou
Cuando lo vi, me postré a sus pies y dijeQuando eu o avistei aos seus pés me prostrei e disse
Si quieres, Señor, puedes sanarmeSe queres pode me curar Senhor
Dos ciegos en el caminoDois cegos no caminho
Seguían a Jesús, clamaban y decíanSeguiram a Jesus, clamavam e diziam
Hijo de David, ten compasión de nosotrosO filho de Davi Tenhas compaixão de nós
Entonces Jesús les preguntó: ¿Creen que puedo sanarlos?Então Jesus lhes perguntou credes que eu posso vos curar
Y aquellos hombres respondieron: Creemos, SeñorE aqueles homens responderam cremos ó Senhor
Entonces Jesús les devolvió la vista y en ese mismo instante pudieron verEntão Jesus trocou seus olhos e naquela mesma hora eles puderam ver
Salieron de allí sanados, completamente transformadosEles saíram dali curados curados, totalmente transformados
Por el poder de mi Jesús, el leproso quedó limpio y los ciegos vieron la luzPelo poder do meu Jesus, o leproso Ficou limpo, e os cegos viram a luz
Y hoy no será diferente, lo siento aquíE hoje não vai ser diferente, eu estou sentindo aqui
La presencia de Jesús, ya está aquíA presença de Jesus, no ambiente já chego
Y si crees, puedes ver el milagro sucederE se creres pode ver, o milagre acontecer
Jesús es el mismo y no ha cambiadoJesus é o mesmo e não mudou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maysa Borges y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: