Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 876
Letra

Significado

RÉPONSE

ANSWER

Ce monde nous pousse toujours à chercher une réponseThis world’s always makin’ us try to find an answer
Une lumière qui nous guidera, le commandant ultimeA light that’ll lead us through, the ultimate commander
Mais je dois te dire, c'est vraiment pas si simpleBut I gotta tell you, it really ain’t that simple
Il y a de la haine, il y a du feu, nous sommes inégauxThere’s hate, there’s fire, we are unequal
Mais tout ce que je veux, c'est du simple, pas compliquéBut all I want is plain, not difficult
Je veux juste vivre en paixJust wanna live it peaceful

RéponseAnswer

Marre du noir, du blanc, de ce qui est juste ?Sick of black, white, what is right?
Je ne sais pas quoi faireDon’t know what I should do
Ou ce que je devrais choisirOr what I should be choosing
Prends un paquet, un avertissement est écritPick a pack, a warning’s written
Comment faire entrer la lumièreHow to bring the light in
Même dans la frictionEven in friction
Me réveiller dans une nuit rugissanteWakin’ up to a roaring night
Ne brillera pas si je n'en ai pas besoinWon’t glow if I don’t have to
Ni essayer de déterminerNor try to determine
Mon esprit est en l'air, c'est un mensongeMy mind’s up, is such a lie
Mon subconscient se batSubconscious me is fighting
Pourtant, je pourrais dormir là-dessusStill I might sleep on it

sentakushi samazama sugirusentakushi samazama sugiru
jibun nari no kotae sagashijibun nari no kotae sagashi
fatigué de préjuger, où est la clétired to preconceive, where is the key
peut-on ouvrir la porte qui est fermée ?tozasareru doa akeshime dekitari suru no?

Lâche priseJust, let go

Non non, je ne sais pas ce que je veux faireNo no, I don’ know what I wanna do
Ou quoi admirerOr what to look up to
Je pourrais juste être un fouI might just be a crazy fool
Errant dans un labyrinthe, mon ombre est le leaderWonderin’ in a maze, my shadow’s the leader
Hé, qu'est-ce que tu vas faire ?Hey whatchu gon do

Non non, je ne sais pas ce que je vais obéirNo no, I don’ know what I’mma obey
Ou ce que j'essaie de direOr what I'm tryna say
Écouter moi-même, c'est grisListening to myself it’s gray
Tout me rend juste maladeEverything just makes me feel sick
Oh je sais, je sais, je sais, je sais queOh I know I know I know I know that
Nandemo ii kotae oshieteNandemo ii kotae oshiete

Marre et fatigué de cette ordinaire bizarreSick and tired of this wacky ordinary
Un après l'autre, ça vient naturellementOne after the other comes naturally
Je veux juste respirer, je veux juste voir avancerJust wanna breathe, just wanna see proceeding
J'ai juste besoin de la vérité, je me fous de toutI'm only needing the truth, don’t care about anything

Secouer un temps ennuyeuxShakin’ up to a boring time
Pas de coups, pas besoin d'une poignéeNo blows, don’t need a handful
Pas besoin d'être certainNo need to be certain
Sur mon chemin, c'est un mensongeOn my way, is such a lie
Le monstre en moi mordThe monstrous me is biting
Pourtant, je pourrais être paranoïaqueStill I might be paranoid

enkakuteki akarasama nienkakuteki akarasama ni
jibuntachi no kokoro damashijibuntachi no kokoro damashi
fatigué de faire semblant, où est la joietired to make-believe, where is the glee
c'est bien comme ça, pourquoi ça tremble ?ari no mama de ii, yuruganai no nante iru no?

IncontrôlableUncontrol

Non non, je ne sais pas ce que je veux faireNo no, I don’ know what I wanna do
Ou quoi ignorerOr what to overlook
Je pourrais juste être un outil paresseuxI might just be a lazy tool
Errant dans une brume, mon ego est le leaderWonderin’ in a haze, my ego’s the leader
Hé, qu'est-ce que tu vas faire ?Hey whatchu gon do

Non non, je ne sais pas ce que je vais rejouerNo no, I don’ know what I’mma replay
Ou ce que j'essaie de jouerOr what I'm tryna play
Écouter moi-même, c'est grisListening to myself it’s gray
Tout me rend juste maladeEverything just makes me feel sick
Je sais, je sais, je sais, je sais queI know I know I know I know that
Oikakeru jibun no ushirokageOikakeru jibun no ushirokage

Ce monde nous pousse toujours à chercher une réponseThis world’s always makin’ us try to find an answer
Une lumière qui nous guidera, le commandant ultimeA light that’ll lead us through, the ultimate commander
Mais je dois te dire, c'est vraiment pas si simpleBut I gotta tell you, it really ain’t that simple
Il y a de la haine, il y a du feu, nous sommes inégauxThere’s hate, there’s fire, we are unequal

(Plonge)(Dive)
Droit ou fauxRight or wrong
Lumière ou obscuritéLight or dark
Juste laissé dans l'espace, tout seulJust left in space, all by myself
Pardonne-toiForgive yourself

(C'est réel ?)(It’s real?)
Enchaîné, c'est une vie reconnaissanteLocked in chains, this is grateful life
La lumière brillante me guide, m'emmenant au paradisShining light is leadin’, taking me to paradise
(Plonge)(Dive)
Je veux y aller, je veux brillerWanna go wanna glow
Je veux montrer plusWanna show more
Me conduisant vers le suivantTakin’ me through into the next

(Ma quête)(My quest)
Je sais qu'il est tempsI know it’s about time
Je veux juste m'envoler, quelqu'un m'emmène d'ici tout de suiteI just wanna fly away, somebody take me out of here right now

Non non, je ne sais pas ce que je veux faireNo no, I don’ know what I wanna do
Ou quoi admirerOr what to look up to
J'essaie juste d'être bienI'm just tryna be good
Errant dans un labyrinthe, mon ombre est le leaderWonderin’ in a maze, my shadow’s the leader

Non non non non non, je vais juste désobéirNo no no no no, I’ll just disobey
Ou juste faire semblant d'être mortOr just pretend I'm dead
Je pourrais juste être un outil paresseuxI might just be a lazy tool
Errant dans une brume, mon ego est le leaderWonderin’ in a haze, my ego’s the leader

Hé, qu'est-ce que tu vas faire ?Hey whatchu gon do
Non non, je ne sais pas ce que je vais obéirNo no, I don’ know what I’mma obey
Ou ce que j'essaie de direOr what I'm tryna say

Écouter moi-même, c'est grisListening to myself it’s gray
Tout me rend juste maladeEverything just makes me feel sick
Oh je sais, je sais, je sais, je sais queOh I know I know I know I know that
Nandemo uketomeru kotae oshieteNandemo uketomeru kotae oshiete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayu Maeshima y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección