Traducción generada automáticamente

Losing You
Maywood
Perdiéndote
Losing You
VersoVerse
¿Por qué la vida sigue como cualquier otro día?Why does life go on like any other day?
¿Por qué el tiempo ha reescrito cada línea?Why has time rewritten every line?
Ahora me pregunto por qué tuvieron que llevarse,Now I wonder why they had to take away,
bebé, lo que era tuyo y lo que era mío.baby, what was yours and what was mine.
Lo siento, si alguna vez te decepcioné amigo.Sorry, if I ever let you down my friend.
Supongo que nadie es perfecto, ¿verdad?Guess, nobody's perfect, am I right?
Tú me ayudarás a encontrar una manera de entender.You will help me find a way to understand.
Y yo te ayudaré a pasar la noche.And I will help you make it through the night.
CoroChorus
Tal vez no pueda encontrar la forma en que me siento por dentro,Maybe I can't find the way I feel within,
pero brindaremos mi amor por cómo ha sido.but we will drink a toast my love to how it's been.
Vivir la vida era más fácil y sí, en efecto,Living life was easier and yes indeed,
nunca me sentí tan fuerte y completo.never felt so strong and more complete.
Tal vez se sintió mejor, porque no sabíamosMaybe it felt better, 'cause we didn't know
que llegaría un momento en que tendría que dejarte ir.there would come a time I had to let you go.
Me parece que casi cualquier cosa serviría,Seems to me that almost anything would do,
pero nunca solo el pensamiento de perderte.but never just the thought of losing you.
VersoVerse
Perdido dentro de tu mundo, pero bebé igual.Lost inside your world, but baby just the same.
Llorando en la noche, pero después de todo.Crying in the night, but after all.
En mi agenda de cuero todavía leo tu nombreIn my leather phonebook I still read you name
y al número desconectado todavía llamo.and the disconnected number I still call.
Podría haber sabido que no duraría eternamente.Could have known it wouldn't last eternally.
Triste decirlo, pero por eso puedo decirlo.Sad to say, but therefore I can tell.
En algún lugar hay un arcoíris brillando sobre mí,Somewhere there's a rainbow shining over me,
una varita mágica que nunca rompe el hechizo.a magic wand that never breaks the spell.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maywood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: