Traducción generada automáticamente
Guárdame (remix)
MBO La Nueva Forma
Garde-moi (remix)
Guárdame (remix)
La vie n'est pas simple, la seule façon dont Dieu me protègeLa vida no es sencilla, la única forma que Dios me guarda
C'est en combattant mes batailles à genouxEs peleando mis batallas de rodillas
Tu prends ma main même quand je suis fatiguéMe tomas la mano aunque me canse
C'est pourquoi mon âme devant toi s'humiliePor eso alma ante ti se humilla
Et ta grâce me couvre (mais ta grâce me couvre)Y tu gracia me cubre (pero tu gracia me cubre)
Me protège où que j'ailleMe protege donde quiera que voy
Je suis dans les nuages (Esprit Saint)Yo ando en la nube (Espíritu Santo)
Dans les nuages de ta protectionEn la nube de tu protección
C'est pourquoi donne-moi de ta grâce, de ta grâcePor eso dame de tu gracia, de tu gracia
Guide mon chemin, qu'il n'y ait pas de malheurGuía mi camino, que no haya desgracia
Je ne veux rien accomplir si tu n'es pas avec moiYo no quiero lograr nada si no vas conmigo
Ce serait un succès vain si tu n'es pas témoinEsto sería un éxito en vano si no eres testigo
Couvre-moi de ton manteau, de ton manteauCúbreme con tu manto, con tu manto
Remplis-moi de toi Esprit SaintLléname de ti Espíritu Santo
Je veux être sincère avec ce que je chanteQuiero ser real con lo que yo canto
Éloigne le mal et enlève mes pleursAleja la maldad y quita mi llanto
Je me souviens que tu m'as appelé ce jour-là, j'ai entendu ta voix et ce n'était pas dans ma têteRecuerdo me llamaste aquel día, escuché tu voz y no fue cosa mía
Alors que je me plaignais, quelle ironieMientras me quejaba, qué ironía
En pleurant je te demandais de me garderLlorando te pedía que tú me guardaras
Que tu chasses le mal de mon cœurQue de mi corazón lo malo echara
Papa, tu m'as protégé plus que quiconquePapi me cuidaste más que cualquiera
Tu étais là dans les mauvais moments, ceux qui comptentEstuviste en las malas, las que eran
Le même Dieu me gardeEl mismo Dios es que me guarda
Satan ne peut pas me toucher même s'il en crève (crève)Satán no puede tocarme aunque le arda (arda)
Garde-moi, Seigneur, de tout le mal qui pourrait venirGuárdame, señor de todo lo malo que quiera venir
Aide-moi à surmonter l'épreuve pour pouvoir avancerAyúdame a superar la prueba pa' poder seguir
En toi j'ai toute ma confianceEn ti tengo toda mi confianza
Ma foi ne faiblit pasMi fe no se cansa
C'est pourquoi donne-moi de ta grâce, de ta grâcePor eso dame de tu gracia, de tu gracia
Guide mon chemin, qu'il n'y ait pas de malheurGuía mi camino, que no haya desgracia
Je ne veux rien accomplir si tu n'es pas avec moiYo no quiero lograr nada si no vas conmigo
Ce serait un succès vain si tu n'es pas témoinEsto sería un éxito en vano si no eres testigo
Couvre-moi de ton manteau, de ton manteauCúbreme con tu manto, con tu manto
Remplis-moi de toi Esprit SaintLléname de ti Espíritu Santo
Je veux être sincère avec ce que je chanteQuiero ser real con lo que yo canto
Éloigne le mal et enlève mes pleursAleja la maldad y quita mi llanto
Et je prêcherai ta parole et rien ne sera vainY predicaré de tu palabra y nada será en vano
Avancer avec un grand Flow comme un vétéranAndar con un Flow grande como un veterano
Je te confie ma vie, travaille-la tôtTe entrego mi vida trabájala temprano
Je veux prêcher à tous mes frères, maisQuiero predicarle a todos mis hermanos, pero
Garde-moi, même si je te déçoisGuárdame, aunque te falle
Je ne veux pas me perdre à nouveau dans la rueNo quiero perderme de nuevo en la calle
Je ne veux pas me sentir coupable même si je faillisNo quiero sentirme culpable aunque falle
Tu me donnes le pardon sans demander de détailsTú me das perdón sin pedirme detalle
Garde-moi, même si je te déçoisGuárdame, aunque te falle
Et pas de personneY no que de nadie
Je compte sur toiCuento contigo
Même si le mal me trouveAunque el mal me halle
Parce que tu m'as donné la vie, tu as donné le cheminPorque me diste la vida, diste el camino
Je ne marcherai pas si tu ne marches pas avec moiNo caminaré si no lo hace conmigo
Je veux que tu sois mon fidèle amiQuiero que seas Tú ese mi fiel amigo
Pour toujours mon abri, toi mon témoinPor siempre mi abrigo, Tú mi testigo
C'est pourquoi donne-moi de ta grâce, de ta grâcePor eso dame de tu gracia, de tu gracia
Guide mon chemin, qu'il n'y ait pas de malheurGuía mi camino, que no haya desgracia
Je ne veux rien accomplir si tu n'es pas avec moiYo no quiero lograr nada si no vas conmigo
Ce serait un succès vain si tu n'es pas témoinEsto sería un éxito en vano si no eres testigo
Couvre-moi de ton manteau, de ton manteauCúbreme con tu manto, con tu manto
Remplis-moi de toi Esprit SaintLléname de ti Espíritu Santo
Je veux être sincère avec ce que je chanteQuiero ser real con lo que yo canto
Éloigne le mal et enlève mes pleursAleja la maldad y quita mi llanto
EmanuelEmanuel
C'est autre choseEsto es otra cosa
OuaisYeah
La MusaLa Musa
MBO La Nouvelle FormeMBO La Nueva Forma
Panama, République DominicainePanama, República Dominucana
Le FlacoEl Flaco
JRMusic Jay RickyJRMusic Jay Ricky
Big F ProductionBig F Production
Klk dit Ebram?Klk dice Ebram?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MBO La Nueva Forma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: