Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.105

Shouting At The Wall

MC Abdul

Letra

Significado

Schreien gegen die Wand

Shouting At The Wall

Ich bin erschöpftI'm exhausted
Letzte Nacht konnte ich nicht schlafenLast night, I couldn't sleep
Und als ich es tat, hörte ich Bomben in meinen TräumenAnd when I did, I could hear bombs in my dreams
AlbtraumsituationNightmare situation
Wie können sie nur so böse sein?How could they be so evil?
Aus Kindern und unschuldigen Menschen Märtyrer machenMaking martyrs out of children and innocent people

Wir erwarten die Bomben, ohne zu wissen, wo die nächste kommtWe expect the bombs, not knowing where next
Kauern in der Ecke meines Zimmers, versuche meinen kleinen Bruder zu beschützenHuddle in the corner of my room trying to protect my little brother
Während das Gebäude wackelt, als wäre es besessenAs the building shakes like it's possessed
Aber nichts ist stärker als der Wille der UnterdrücktenBut nothing's stronger than the will of the oppressed
Ich kontere mit meinen Texten und ReimenI bomb back with my lyrics and rhymes
Lebe in einer Zeit, die versucht, die palästinensischen Gedanken zu brechenLiving in a time trying to break the Palestinian minds
Was sich in den Wolken über meinem Kopf verstecktWhat's hiding in the clouds hanging over my head
Mein Vater riskiert sein Leben draußen, um Brot zu kaufenMy dad risks his life outside to buy bread

Im vierten Stock in meinem zwölften JahrThe fourth floor in my 12th year
In dieser Phase bin ich taub, nein, ich habe mich nicht ängstlich gefühltIn this stage, I'm numb, no, I haven't felt scared
Es gibt nichts, was ich in diesem Fall tun kann, um sicher und mutig zu bleibenThere is nothing I can do in this case to stay safe and brave
Auch wenn dieses Haus mein Grab sein kannEven though this house can be my grave

Ich will Freiheit für die BevölkerungI want freedom for the population
Zwei Millionen Gefangene leben an diesem OrtTwo million prisoners living in this location
Schreien gegen die Wand, aber nichts ändert sich jemalsShouting at the wall but nothing is ever-changing
So ist das Leben unter einer BesatzungThat's life under an occupation

Ich will Freiheit für die BevölkerungI want freedom for the population
Zwei Millionen Gefangene leben an diesem OrtTwo million prisoners living in this location
Schreien gegen die Wand, aber nichts ändert sich jemalsShouting at the wall but nothing is ever-changing
So ist das Leben unter einer BesatzungThat's life under an occupation

Mütter trauern, kämpfen mit der TrauerMothers mourn, fighting with grief
Weiße Laken bedecken die toten Körper, die auf der Straße liegenWhite sheets cover bodies dead lying in the streets
Gebäude verwandeln sich in Asche, aber mein Geist ist aus StahlBuildings turn to ash, but my mind is made of steel
Es braucht nicht viel, damit ich heileSo it doesn't take much for me to heal
Oder den Lebenswillen verliere oder den Verstand verliereOr lose the will to live or lose our minds
Meine Tante hat ihr Zuhause verloren, also hat sie ihr Leben verlorenMy auntie lost her home so she lost her life
Aber sie lebt noch, ist aber traumatisiertBut she's still alive but traumatized
Von den Bomben, die nachts flogen und fielenBy the bombs that flew in and dropped at night

Meine Schwester konnte nicht schlafen, versuchte ihr Weinen zu stoppenMy sister couldn't sleep, tried to stop her crying
Also sagte ich, es seien Feuerwerke, ich habe ihr Lügen erzähltSo I said it was fireworks, so I was telling her lies
Wo ist das Mitgefühl? Das ist herzlosWhere is the compassion? This is heartless
Es ist, als wollten sie, dass wir alle in Dunkelheit lebenIt's like they want us all living in darkness
Wasser und Strom stundenlang abstellenCutting off water and electricity for hours
Sie schlagen TürmeThey're knocking towers
Aber das nimmt nicht die Kraft, die ich mit meinem Stift habeBut that's not knocking the power that I have in my pen
Wenn ich schreibe, bin ich unaufhaltbarWhen I'm writing, I'm unstoppable
Das Mikrofon ist der einzige mögliche AuswegThe microphone is the only escape possible

Denn so kann ich meine Gedanken äußern'Cause that's the way that I can speak my mind
Oder mich fragen, ob es darum geht zu kämpfen oder nachts Schlaf zu findenOr wonder how if it's to fight or find sleep at night
Wissend, dass er die Stadt plötzlich auf den Kopf stellen kannKnowing he can turn the city upside down all of a sudden
Familien mit einem Knopfdruck abschlachtenSlaughtering families with the push of a button

Ich will Freiheit für die BevölkerungI want freedom for the population
Zwei Millionen Gefangene leben an diesem OrtTwo million prisoners living in this location
Schreien gegen die Wand, aber nichts ändert sich jemalsShouting at the wall but nothing is ever-changing
So ist das Leben unter einer BesatzungThat's life under an occupation

Ich will Freiheit für die BevölkerungI want freedom for the population
Zwei Millionen Gefangene leben an diesem OrtTwo million prisoners living in this location
Schreien gegen die Wand, aber nichts ändert sich jemalsShouting at the wall but nothing is ever-changing
So ist das Leben unter einer BesatzungThat's life under an occupation


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Abdul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección