Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.363

Dile Que (Versión Mint)

Mc Aese

LetraSignificado

Tell Him (Mint Version)

Dile Que (Versión Mint)

Tell him not to try to erase me from youDile que no intente borrarme de ti
Tell him you will never love him like you loved meDile que nunca lo amaras como a mi
Tell him I taught you what love wasDile que yo te enseñé qué era el amor
Say he will never remove my scent from youDi que nunca va a quitar de ti mi olor

Go and tell him to tell you that there's no one else in his lifeVe y dile que te diga que no hay nadie más en su vida
And in the ups and downs, he measures up with the drinksY en la subidas se mida con las bebidas
That I hugged you with the strength with which I didQue te abracé con la fuerza con la que yo lo hice
That when things don't go as planned, he improvisesQue cuando no salga lo que planearon improvise

I hope he's there and confirmsOjalá que esté ahí y corrobores
And that he doesn't overwhelm you with flowers so you appreciate themY que no te inunde de flores para que las valores
Tell him you will never forget meDile que jamás te vas a olvidar de mí
And give him those tips on kissing that I discovered with youY dale esos tips de besar que descubrí junto a ti
Inform him how you like to be treatedInfórmale cómo es que te gusta que te traten
And that in arguments, you always win, there's no tieY que en las peleas siempre ganas tú, no existe el empate

That he will always be to blame for everythingQue él siempre va a tener la culpa de todo
And if he wants to last with youY que si quiere durar contigo
He has to be your wayHay que ser a tu modo
Tell him what I did to drive you crazyCuéntale qué hacía yo para volverte loca
Let him burn in your legsQue se queme en tus piernas
And drown in the sea of your mouthY se ahogue en el mar de tu boca

That if he's not going to lend a hand in your failuresQue si no va a hacer la mano en tus fracasos
He'd be a hindranceSería estorbo
That he connects in a kiss the link between love and lustQue conecte en un beso el enlace entre el amor y el morbo
That he reinvents his jokes so they always make you laughQue re-invente sus chistes para que siempre te den risa
That when he looks into your eyes, he knows how to control his hasteQue cuando mire tus ojos sepa controlar su prisa

That he doesn't take so many hours without sending you a messageQue no tarde tantas horas sin mandarte un mensaje
Because you're a bit sensitivePor que eres medio sentida
And I'm the meaning of this journeyY yo el sentido de este viaje

(X2)tell him not to try to erase me from you(X2)dile que no intente borrarme de ti
Tell him you will never love him like you loved meDile que nunca lo amaras como a mi
Tell him I taught you what love wasDile que yo te enseñé qué era el amor
Say he will never remove my scent from youDi que nunca va a quitar de ti mi olor

Make it clear that he should never compare himself to meAclare que nunca se compare conmigo
Because I was the first to be part of your couple, friendPor que yo fuí el primero en ser a parte de pareja, amigo
Tell him to never speak of that crazy one who loved youDile que no hable nunca de aquél loco que te amo
That right now it's him, yes, but that before him, it was meQue ahorita es el, sí pero que antes de él fui yo
Tell him you suffer from insecurity but that you're working on itDile que sufres de inseguridad pero que está en proceso
That you're jealous but that you enjoy it, like I was imprisonedQue eres celosa pero que disfrute, como yo estar preso

That he controls his hunger before lighting a candle for youQue controle su hambre que antes te prenda una vela
Although if he whispers in your ear softly, your hormones flyAunque si te habla al oído despacito tus hormonas vuelan
Tell him I cheated on you or at least that's what you thoughtDile que te engañaba o al menos eso creías
And that because of me, you don't even trust your own shadow anymoreY si que por mi culpa ya ni en tu sombra confías

Tell him about my details and my mistakesHáblale de mis detalles y de mis errores
So that for you, at some point, I become betterPara que para ti, en cierto punto, me mejore
Tell him you don't like humansCuéntale que a ti no te gustan los humanos
Because you don't know how to forgive a mistake from themPor que no sabes perdonar un error del mismo

That he feels important when holding your handQue se sienta importante al tomarte de la mano
Because you excelled in the egocentrism classPor que pasaste excente la clase de egocentrismo
Tell him he's your shelter even if he's freezingDile que el sea tu abrigo aunque muera de frío
And that he can have his own, but he'll never have mineY que puede tener lo suyo, más nunca tendrá lo mío
Meanwhile, I'll be calm because there's no better witness thanMientras estaré tranquilo por que no hay mejor testigo que
You yourself telling me you'd marry meTú misma diciéndome que te casarías conmigo

(X3)tell him not to try to erase me from you(X3)dile que no intente borrarme de ti
Tell him you will never love him like you loved meDile que nunca lo amaras como a mi
Tell him I taught you what love wasDile que yo te enseñé qué era el amor
And he will never remove my scent from youY que nunca a a quitar de ti mi olor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Aese y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección