Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 248

Keine Träne Wert

MC Bilal

Letra

No vale una lágrima

Keine Träne Wert

Pensé que las heridas sanaríanIch hab' gedacht, die Wunden werden heil'n
Pensé que otros pensamientos me liberarían de este dolorIch hab' gedacht, andere Gedanken lassen mich vom diesen Schmerz befrei'n
Intenté distraerme en los momentos más difícilesHab' mich versucht abzulenken in den schwersten Zeit
Porque solo así, pensé, podría superarteDenn nur so, dacht ich, könnt ich mit dir fertig sein
Intenté olvidarte, pero me di cuenta de inmediatoHabe versucht, dich zu vergessen, aber merkte gleich
Que el pensamiento sin ti es lo que desgarra mi corazónDer Gedanke ohne dich ist, was mein Herz zerreißt
El pensamiento sin ti es lo que desgarra mi corazónDer Gedanke ohne dich ist, was mein Herz zerreißt
Oré a Dios para no llorar más por tiIch hab' zu Gott gebetet, wegen dir nie mehr zu wein'n
Pero cada lágrima que ahora cae es la pruebaDoch jede Träne, die jetzt fließt, ist der Beweis
De que todo lo que te digo es honestoDass ich alles, was ich dir sag', ehrlich mein'
Pensé que eras la única y que tu corazón era puroIch hab' gedacht, du bist die Eins und dein Herz wär rein
Pero para una relación real te falta honestidadDoch für 'ne echte Beziehung fehlt dir die Ehrlichkeit
Te falta honestidad, no eres honesta, noDir fehlt die Ehrlichkeit, du bist nicht ehrlich, nein
Por eso hoy terminaré contigoDeswegen werde ich ab heute mit dir fertig sein
Empaca tus cosas, por favor vete, no, no lloraréPack deine Sachen, bitte geh, nein, ich werd' nicht wein'n
Mostraré fuerza y así liberaré mi corazónIch werde Stärke zeigen und somit mein Herz befrei'n

Aunque te extrañe, no vales una lágrimaAuch wenn ich dich vermisse, du bist keine Träne wert
Aunque ya no coma, no vales una lágrimaAuch wenn ich nichts mehr esse, du bist keine Träne wert
Aunque tu nombre moleste, no vales una lágrimaAuch wenn dein Name nervt, du bist keine Träne wert
Y aunque duela en este momento, no vales una lágrimaUnd es grade schmerzt, du bist keine Träne wert
Aunque te extrañe, no vales una lágrimaAuch wenn ich dich vermisse, du bist keine Träne wert
Aunque ya no coma, no vales una lágrimaAuch wenn ich nichts mehr esse, du bist keine Träne wert
Aunque tu nombre moleste, no vales una lágrimaAuch wenn dein Name nervt, du bist keine Träne wert
Y aunque duela en este momento, no vales una lágrimaUnd es grade schmerzt, du bist keine Träne wert

Pensé que no podía vivir sin tiIch hab' gedacht, ich kann nicht ohne dich
He rezado mucho a Dios: ¡Por favor, sálvame!Ich habe oft zu Gott gebetet: Bitte verschone mich!
Sálvame de esta mujer, porque es mentirosaVerschone mich von dieser Frau, weil sie verlogen ist
Sálvame, porque es la razón de mis preocupacionesVerschone mich, weil sie der Grund für meine Sorgen ist
Has caído, por favor, no pienses que estás arribaDu bist gesunken, bitte denk nicht, dass du oben ist
Porque en mis ojos ya estás muerta de todos modosWeil du in meinen Augen sowieso gestorben bist
No quiero volver a verte, lo he juradoIch will dich nicht mehr seh'n, ich hab' geschworen
Que en algún momento tú también me extrañarásDass du mich irgendwann mal sowieso vermisst
Te amé tanto, te valoré tantoIch hab' dich so geliebt, ich hab' dich so geschätzt
Puse todo mi futuro en tiMeine ganze Zukunft habe ich auf dich gesetzt
Eras perfecta a mis ojos, te lo juroDu warst perfekt in meinen Augen, Mann, ich schwör' es dir
Aunque discutimos, cariño, eras míaAuch wenn wir uns gestritten haben, Baby, du gehörtest mir
Dime, ¿qué te pasa? ¿Qué ha sucedido?Sag mir, was ist los mit dir? Was ist bloß passiert?
¿Quién te ha influenciado? DímeloWer hat dir was eingeredet? Sag es mir
Juro que podría llorar, pero no lo hagoIch schwöre, ich könnt weinen, aber mach' es nicht
Pero por cada lágrima que ha caído hasta ahora, te odioDoch für jede Träne, die bisher gefallen ist, hass' ich dich

Aunque te extrañe, no vales una lágrimaAuch wenn ich dich vermisse, du bist keine Träne wert
Aunque ya no coma, no vales una lágrimaAuch wenn ich nichts mehr esse, du bist keine Träne wert
Aunque tu nombre moleste, no vales una lágrimaAuch wenn dein Name nervt, du bist keine Träne wert
Y aunque duela en este momento, no vales una lágrimaUnd es grade schmerzt, du bist keine Träne wert
Aunque te extrañe, no vales una lágrimaAuch wenn ich dich vermisse, du bist keine Träne wert
Aunque ya no coma, no vales una lágrimaAuch wenn ich nichts mehr esse, du bist keine Träne wert
Aunque tu nombre moleste, no vales una lágrimaAuch wenn dein Name nervt, du bist keine Träne wert
Y aunque duela en este momento, no vales una lágrimaUnd es grade schmerzt, du bist keine Träne wert


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Bilal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección