Traducción generada automáticamente

É Charme Chave
MC Boy do Charmes
It's Key Charm
É Charme Chave
I don't know if I'm exaggeratingNão sei se eu estou exagerando
But the chain is giving me a stiff neck, becauseMas o cordão está me dando torcicolo, porque
It's 800 grams of solid goldSão 800 gramas de ouro maciço
With the pendant it weighs almost a kilo, damnCom o pingente tá pesando quase quilo, caraco
660 two exhausts, I'll skim the yacht660 dois escape, vou de rasante de iate
If it's a night out, I'll go in a Black Range Rover, what's upSe o papo é night eu vou de Range Rover Black, que isso hein
Whether it's a funk ball or clubSeja baile funk ou boate
Where our crew headsOnde o nosso bonde parte
It's key charm, the boys' swaggerÉ charme chave a picadilha dos moleque
So let's goEntão vai
At 180 per hour, we're not recklessA 180 por hora, nóis não somos imprudentes
Crazy passengers, but the driver is a believerPassageiros loucos, mas o motorista é crente
Doesn't drink, doesn't talk nonsenseNão bebe, não fala besteira
Just piloting the ship and goingSó pilotando a naveira e vai
Where the crew wantsAonde o bonde quer
Money is not a problem, I'm even paying for a chauffeurDinheiro não é problema eu to pagando até chofer
And every day of the week a new one from the listE a cada dia da semana uma nova da lista
I'm not buying love but I pay for debauchery upfrontNão to comprando amor mas putaria eu pago a vista
Money is good, better with feet on the groundCifrão é bom, melhor com os pés no chão
Humble, true, and never by emotionHumilde, verdadeiro e nunca pela emoção
Never belittle, as I also came from the mudDesmerecer jamais, pois também vim da lama
I won't step on others to gain fameNão pisarei ao próximo pra obter a fama
I have gold and silver that Jesus lent meEu tenho ouro e prata que Jesus me emprestou
Money was hard-earned, today I know my worthDinheiro foi na luta, hoje eu sei o meu valor
Owing only to God, so live lifeDevendo só a Deus, então viva la vida
Looking ahead, forgetting the past strugglesOlhando adiante, esquecendo que foi sofrida
660 two exhausts, I'll skim the yacht660 dois escape, vou de rasante de iate
If it's a night out, I'll go in a Black Range Rover, what's upSe o papo é night eu vou de Range Rover Black, que isso hein
Whether it's a funk ball or clubSeja baile funk ou boate
Where our crew headsOnde o nosso bonde parte
It's key charm, the boys' swaggerÉ charme chave a picadilha dos moleque



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Boy do Charmes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: