Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 732

Ain't No Future In Yo' Frontin

MC Breed

Letra

Significado

No hay futuro en tu Frontin

Ain't No Future In Yo' Frontin

Esto suena duro, algo a lo que la gente funky va a bailarThis sound hard, somethin' funky people gon' dance to
Dale al disco un segundo y la oportunidad deGive the record a second and a chance to
Golpeando a la gente como una escena de asombroHittin' people like a scene of amazement
Mientras se deslizan hacia atrás, mis pies están plantados en el pavimentoWhile they slippin' back, my feet is planted in the pavement
Crumble que nunca puedo hacerCrumble I can never do
Así que ahora te veo muertoSo now I'm lookin' dead at you
¿Qué vas a hacer?What are you gonna do?
Escuchas el conocimiento de un eruditoYou listen to the knowledge of a scholar
Usted diceYou say
¿Cómo Breed?How Breed?
Diles cómo gritoTell em how I holler
Soy el doble E, y proclamo mi nombreI'm the E Double, and I proclaim my name
Straight up buen juego, píos todo el juegoStraight up good game, peeps all game
Soy como un rinoceronte corriendo por la manada más duraI'm like a rhino runnin' through the roughest pack
Se imaginan que soy un negro feliz, así que retrocedenThey figure I'm a trigga-happy nigga, so they step back
Raza, el micrófonistaBreed, the microphonist
Las botas duran más tiempoBoot last the longest
La soga es la más fuerteThe noose's the strongest
No es un juego, eso es evidenteIt ain't a game, that's plain to see
Escuchas los sonidos de Breed (y el DFC)You listen to the sounds of Breed (and the DFC)
No hay futuro en tu frenteThere ain't no future in your frontin'

Nunca me atraparon con un kiloI never got caught with a kilo
Y si alguna vez lo haces, yo, nunca será conmigo, yoAnd if you ever do, yo, it will never be with me, yo
Sirviendo en un Cherokee o tal vez sea un GTOServin' in a Cherokee or maybe it's a GTO
Black-on-Black Benzo, lo entiendo en [Nombre]Black-on-black Benzo, I get it at [Name]
Nunca tendrás que preocuparte de que mi pandilla sea asaltadaNever have to worry bout my posse gettin' jumped
Porque si alguna vez lo hacemos, TB, abre el baúlCause if we ever do, yo TB, pop the trunk
Porque no vamos a jugar, cuando yo juego voy a agarrar una pelotaCause we don't go for playin', when I play go grab a ball
Cuando estoy en el micrófono no estoy para jugar, para nadaWhen I'm on the mic I ain't for playin', not at all
Porque veo 10 g a la semana en mi apogeoCause I clock 10 g's a week boomin' at my peak
Siempre busco a E sobrio, pero me emborrachanAlways seek E sober, but I do get geeked
Puedo darte un trabajo, un lugar para comer abundanteI can give you a job, a place to eat hearty
Conoce a tu compañero Marty en una fiesta de B.O.BMeet your homeboy Marty at a B.O.B. party
Tomándose el control, ladrando como un perro llamado Rover (¡woof!)Takin' over, barkin' like a dog named Rover (woof!)
Estoy recogiendo tontos como un trébol de cuatro hojasI'm pickin' suckers like a four-leaf clover
Están mordiendo letras en el micrófono, yo diss estas cobrasThey're bitin' lyrics on the mic, I diss these cobras
Así que ahora están diciendoSo now they're sayin'
Eric Breed se está acabandoEric Breed is gettin' over

No hay futuro en tu frenteThere ain't no future in your frontin'
Ja, ja, jaHa-ha-ha
No hay futuro en tu frenteThere ain't no future in your frontin'

Soy la B, la r a la doble e-d yI'm the B, the r to the double e-d and
Abajo mi homie G-A-s y O.EDown with my homie G-a-s and O.E. and
Los tontos causan estática, porque todavía están en desacuerdoSuckers causin' static, cause they still be disagreein'
No me importa, porque soy de F-L-I-N-T'nI don't give a - cause I'm from F-l-I-n-t'n
Una ciudad donde la piedad se agotaA city where pity runs low
Si alguna vez disparas a través de mi ciudad, ahora sabesIf you ever shoot through my city, now you know
Porque somos estrictamente negocios y también tenemos nuestro orgulloCause we are strictly business and we also got our pride
Y si no te gusta, te sugiero que rompasAnd if you don't like it, I suggest you break wide
Estúpidos buscando el m-o-n-e-y ySuckers steady lookin' for the m-o-n-e-y and
Pensando que ilegal es la mejor manera, así que moriránThinkin' that illegal is the best way, so they dyin'
No tengo tiempo para ver a un demonio fueraI ain't got time to see a fiend fiend out
Para renunciar a todo su dinero, y él le dio lo que consiguióTo give up all his money, and he givin' what he got
Así soy, MC Breed no puede ser diferenteThat's the way I am, MC Breed cannot be different
Nunca cambies mis caminos para el mundo o el gobiernoNever change my ways for the world or the government
Si yo fuera el presidente, entonces declararía los hechosIf I was the president, then I would state facts
Tú me lo dejas a mí, yo pinto la casa blanca de negroYou leave it up to me, I paint the white house black
No hay futuro en tu frenteIt ain't no future in your frontin'
No hay futuro en tu frenteThere ain't no future in your frontin'

Sí, tengo dólares en el bolsillo, no por rodarYeah, I got dollars in my pocket, not from rollin'
Si yo fuera un demonio, entonces mi oro sería robadoIf I was a fiend, then my gold would be stolen
Ponga mi nombre Breed en todo lo que poseoPut my name Breed on everything I own
Y cuando tenga mi jeep, voy a poner 'Breed' en el cromoAnd when I get my jeep I'm puttin' 'Breed' on the chrome
Resplandece bien, paseando por mi vecindarioShine it up good, kickin' through my neighborhood
Motorola teléfono, llantas gordas y un KenwoodMotorola phone, fat rims and a Kenwood
Rápido para rodearlo, y luego haré que se caigaQuick to get around it, and then I'll have it drop
Simplemente porque estoy montando gente piensa que estoy vendiendo rocasSimply cause I'm ridin' people think I'm sellin' rocks
Pero no hay futuro en tu frenteBut ain't no future in your frontin'

Yo Flash man, deja eso, hombreYo Flash man, drop that, man
¿No puedes dejar eso?Won't you drop that
(Sigan)(Keep on)
(Al ritmo chall)(To the beat ch'all)

Cruel a las reglas del mundoCruel to the rules of the world
Vive mi vida cruda, porque nunca me gustó la leyLive my life raw, cause I never liked the law
Use las diez mejores, en mi culo use jeansWear top tens, on my ass use jeans
Vende grandes 8ths y tit-for-tat a los demoniosSellin' big 8ths and tit-for-tat to the fiends
Reloj mucho dólares, pero nunca sudoClock much dollars, but I never break a sweat
Es hora de mudarse, mi pandilla dice (apuesta)Time to move out, my posse sayin' (bet)
Tú me cuestas, y yo tengo la tuyaYou got my back, and I got yours
¿Qué hora es? Hm, derribar las puertasWhat time is it? Hm, Tear down the doors

HombreMan
No hay futuro en tu frenteThere ain't no future in your frontin'
Nunca lo fue, primoNever was, cuz
No hay futuro en tu frenteThere ain't no future in your frontin'
Hey hombre, vamos a empezar esta fiesta, ¿verdad?Hey man, let's start this party up, right?
(Golpéos a todos)(Beat y'all)
(Sigan)(Keep on)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Breed y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección