Traducción generada automáticamente

Saudade
MC Cabelinho
Sehnsucht
Saudade
Oh, GlaubenOh, fé
Haar in der StimmeCabelinho na voz
DJ WDJ W
Glauben, GlaubenFé, fé
Ich sah (ich sah)Eu vi (eu vi)
Unser Foto auf dem RegalA nossa foto em cima da estante
Sah dich gehen (dich gehen)Vi você partir (você partir)
Nur ich kenne mein LeidSó eu sei do meu sofrimento
Bevor ich schlafe (bevor ich schlafe)Antes de dormir (antes de dormir)
Erinnere mich an die FreundeLembrando dos amigo'
Die heute nicht mehr hier sindQue hoje não tá mais aqui
Nicht mehr hierMais aqui
Ich ging (ich ging)Saí (saí)
Um einen Spaziergang im Hügel zu machen, drückte ich einenPra dar um rolé no morro, apertei um
Hielt an, um nachzudenken (hielt an, um nachzudenken)Parei pra refletir (parei pra refletir)
Und fragte Gott, warum das Leben so ist (so ist es)E perguntei pra Deus porque a vida é assim (é assim)
Leider vergeht eines Tages allesInfelizmente um dia tudo passa
Alles hat ein Ende (alles hat ein Ende), hat ein EndeTudo tem um fim (tudo tem um fim), tem um fim
In der Erde, was du pflanzt, erntest du (erntest du)Na terra o que tu planta, você colhe (você colhe)
Kleiner, deinen Weg wählst du (wählst du)Neguinho, teu caminho tu escolhe (tu escolhe)
Denk gut nach, um es nicht zu bereuenPense muito bem pra não se arrepender
(Nicht bereuen)(Não se arrepender)
Oft gibt es keinen RückwegMuita' das vezes não tem volta
Im Krieg tötest du oder du stirbst (du stirbst)Na guerra você mata ou você morre (você morre)
Warum hast du die Glocke genommen? (Glocke)Por que tu foi pegar naquela Glock? (Glock)
Nur beim Gedanken, dass ich dich nicht mehr sehen werdeSó de imaginar que não vou mais te ver
Habe ich dir gesagt, dich nicht einzulassen, BruderAinda falei pra tu não se envolver, brother
Habe ich dir gesagt, dich nicht einzulassen, neinAinda falei pra tu não se envolver, não
Oh, mein Gott, hilf mir (hilf mir)Oh, meu Deus, me ajuda (me ajuda)
Ich versuche, dich aus meinen Gedanken zu bekommenEu tento te tirar do pensamento
Aber ich kann es nicht vermeiden (aber ich kann es nicht vermeiden)Mas não dá pra evitar (mas não dá pra evitar)
In meinem Kopf, einige Momente sehendNa minha mente, vendo alguns momentos
Weine nur beim Erinnern (weine nur beim Erinnern)Choro só de lembrar (choro só de lembrar)
Sehnsucht nach den Freunden, die gegangen sindSaudade dos amigo' que se foi
Die nie zurückkommen werdenQue nunca mais vai voltar
Und ich bin, und ich binE eu tô, e eu tô
Ich bin voller Hass, ich schwöre, die Favela in Trauer (die Favela in Trauer)Tô cheio de ódio, eu juro, a favela de luto (a favela de luto)
Ausgangssperre, sie haben alles schließen lassen (alles schließen lassen)Toque de recolher, mandaram fechar tudo (fechar tudo)
Fehlt der Gemeinschaft schon (Gemeinschaft)Já tá fazendo falta pra comunidade (comunidade)
Kann nicht glauben, dass das echt war (nein, nein)Não dá pra acreditar que isso foi de verdade (não, não)
Ich weiß, dass du der reine Junge warst (der reine Junge)Eu sei que você era aquele menor puro (aquele menor puro)
Im Herzen bewahrte ich unsere Geschichten zusammen (unsere Geschichten zusammen)No coração guardei nossas história' junto (nossas história' junto)
Hingen in der Gasse bis spätFicava pelo beco zoando até tarde
Nach dem Drachensteigen auf dem DachDepois de soltar pipa no alto da laje
Deine Mutter sagte, sie war besorgtTua mãe dizia, ficava preocupada
Sohn, pass auf, wo du hingehstFilho, cuidado por onde tu anda
Wahre Freundschaft ist heute rarAmizade verdadeira, hoje, tá em falta
Es schaudert mich, wir fühlen es in der Seele (uh, ja)Me arrepia, nós sente' na alma (uh, yeah)
Reinheit gibt es nur bei KindernPureza só tem nas criança'
Glauben an Gott und wir stehen zusammen für allesFé em Deus e 'tamo' junto pra qualquer parada
Glauben-Glauben (uh, ja-ja)Fé-fé (uh, yeah-yeah)
Es ist hart, verstehst du?É foda, tá ligado?
Nur wer Freunde verloren hat, die im Verbrechen waren, wird sich identifizierenSó quem já perdeu amigo que tava na vida do crime vai se identificar
Leider ist das meine RealitätInfelizmente essa é minha realidade
Es ist die Realität vieler, die in der Favela lebenÉ a realidade de muitos que moram na favela
Und ich wünschte nur, die Menschen würden aufhören, andere zu verurteilenE eu só queria que as pessoas parassem de julgar a outra
Ohne sich in die Lage des Nächsten zu versetzen, verstehst du?Sem se colocar no lugar do próximo, tá ligado?
Möge Gott alle Favelas in Brasilien erleuchtenQue Deus ilumine todas as favela' do Brasil
Und die, die gegangen sind: Ruhe in Frieden, verstehst du?E os que se foram: Descanse em paz, tá ligado?
Die, die gegangen sind: Ruhe in FriedenOs que se foram: Descanse em paz
(Glauben an Gott)(Fé em Deus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Cabelinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: