Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.899

Sem Compaixão (part. Leviano)

MC Cabelinho

Letra

Significado

Without Compassion (feat. Leviano)

Sem Compaixão (part. Leviano)

(Clap)(Palma)

YoYo
It's time to start doing this right, right, vetin?Tá na hora de começar a fazer isso certo, né, vetin?
That's rightTá memo
Mainstreet, Bairro 13 (oh, faith)Mainstreet, Bairro 13 (oh, fé)
Vetin, CabeloVetin, Cabelo

In an Audi, sports modelNuma Audi, modelo esportivo
She knows I ride in thisEla sabe que eu ando nisso
(Vroom) with a lot of style(Vroom) muito estilo
Louis Vuitton matching the tip (Louis Vuitton)Louis Vuitton combinando com o bico (Louis Vuitton)
Many are commenting that they were with me, but I don't remember thatVários tão comentando que tava comigo, mas eu não me lembro disso
They want to see me screwed, that's why I always keep this long combQuerem me ver fudido, por isso que eu sempre mantenho esse pente comprido

I'm stacking, my man, I investTô empilhando, meu nego, invisto
That's why I'm getting richPor isso que eu tô ficando rico
Jewels on top of the guy, I'm flaunting the shineJoias em cima do mano, eu tô ostentando o brilho
Many want to live what I liveVários querem viver o que eu vivo
Hot pussy, cold heartBuceta quente, coração frio
In my position I can't step wrong, I'm walking on the curbNa minha posição não posso pisar em falso, eu tô andando no meio-fio

God is good to meDeus é bom comigo
He took away from my path many who claimed to be friendsTirou do meu caminho vários que dizia ser amigo
Woe to those who try against B13 and mess with my kidsAi de quem tentar contra o B13 e mexer com meus filho
The Alain Delon who messes with my girl, I'll leave screwedO Alain Delon que mexer com a minha preta vou deixar fudido
We don't embrace screw-upsNós não abraça mancada
We cut off nonsenseNós corta vacilo

Without compassionSem compaixão
You messed with us, it's a bulletVacilou com nós, é bala
Your directionTua direção
It's no use praying, nor even asking for forgivenessNão adianta rezar, nem muito menos tu pedir perdão
This is Vetin and Cabelinho, Bairro 13 and Mainstreet, right?Isso é Vetin e Cabelinho, Bairro 13 e a Mainstreet, né?
We are the bullet train of Rio, tell me who doesn't know, right?Nós é o trem-bala do Rio, diz aê quem não conhece, né?

Tell me who doesn't knowDiz aí quem não conhece
We are the guys who make things happenNós é os mano que faz e acontece
We are the guys who snore and command and none of these guys competeNós é os cara que ronca e que manda e nenhum desses nego compete
A big whore decorating my bed, that's what she's forUma puta grandona enfeitando minha cama, é pra isso que ela serve
Another nightclub, another weekend and the same old neurosesOutra casa de show, outro fim de semana e as mema neurose de sempre
I've noticed latelyTenho percebido ultimamente
That nothing is the same as before (before)Que nada é igual antigamente (antigamente)
Like an epidemic, spreading my sound as if it were damn dengueIgual uma epidemia, espalhando meu som como se fosse a porra da dengue
And in fact these guysE de fato esses cara
And in fact these guys are creamE de fato esses cara são creme
You got me just like money, she doesn't leave my mind anymoreTu me pegou de jeito igualzinho o dinheiro, ela não sai mais da minha mente

And here is the crime, not the cream, if you don't owe, you don't fearE aqui é o crime, não o creme, se tu não deve, não teme
I'm tired of KOEu tô cansado de KO
How many friends have lost their lives?Quantos amigo que perderam a vida?
How many friends are waiting for the lily?Quantos amigo que aguarda a lili?
In Faixa de Gaza it's just suicide bombers, I'm calm, I'm calmNa Faixa de Gaza é só homem bomba, tô tran, tô tranquilão
Taking a stroll in the favela with the kids, Galo and PavãoDando rolé no morro com os cria, Galo e Pavão
In Messe, in Messejana, the vetin is heavyNa Messe, na Messejana, os vetin tá pesadão
It's time and the gang is leavingTá em cima da hora e o bonde tá partindo
Whoever tries against it is crazyQuem tentar contra tá maluco

This is Vetin and Cabelinho, Bairro 13 and Mainstreet, right?Isso é Vetin e Cabelinho, Bairro 13 e a Mainstreet, né?
We are the bullet train of Rio, tell me who doesn't know, right?Nós é o trem-bala do Rio, diz aê quem não conhece, né?
This is Vetin and Cabelinho, Bairro 13 and Mainstreet, right? YoIsso é Vetin e Cabelinho, Bairro 13 a Mainstreet, né? Yo
We are the bullet train of Rio, tell me who doesn't know, manNós é o trem-bala do Rio, me fala aí quem não conhece, zé

(Clap)(Palma)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Cabelinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección