Traducción generada automáticamente

Propaganda Enganosa
MC Carol
Deceptive Advertising
Propaganda Enganosa
What’s up, heart?Que isso coração?
What’s up, my love?Que isso meu amor?
I just started and you already cameComecei agora e você já se gozou
What’s up, heart?Que isso coração?
What’s up, my love?Que isso meu amor?
I just started and you already cameComecei agora e você já se gozou
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
The dick didn’t sing, and it sure wasn’t thickA piroca não cantou, muito menos era grossa
I totally fell for the deceptive advertisingEu caí legal na propaganda enganosa
Body looking damn good, all the young ones loseCorpo lindo pra caralho, as novinha tudo perde
But weak rubber, honestly, doesn’t work for meMas borracha fraca, na moral, pra mim não serve
Took me for a ride, thought I was going to heavenMe levou de ralo, pensei que ía ao céu
Wasted time and money at that damn hotelPerdi tempo e dinheiro na porra daquele hotel
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
(No gossip, no drama)(Sem fofoca, sem cutcharra)
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
(I just want to fuck you)(Eu só quero te comer)
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
What’s up, heart?Que isso coração?
What’s up, my love?Que isso meu amor?
I just started and you already cameComecei agora e você já se gozou
What’s up, heart?Que isso coração?
What’s up, my love?Que isso meu amor?
I just started and you already cameComecei agora e você já se gozou
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
The dick didn’t sing, and it sure wasn’t thickA piroca não cantou, muito menos era grossa
I totally fell for the deceptive advertisingEu caí legal na propaganda enganosa
Body looking damn good, all the young ones loseCorpo lindo pra caralho, as novinha tudo perde
But weak rubber, honestly, doesn’t work for meMas borracha fraca, na moral, pra mim não serve
Took me for a ride, thought I was going to heavenMe levou de ralo, pensei que ía ao céu
Wasted time and money at that damn hotelPerdi tempo e dinheiro na porra daquele hotel
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
No drama and whiningSem cutcharra e mimimi
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho
I moaned to trick youEu gemi pra te iludir
(No gossip, no drama)(Sem fofoca, sem cutcharra)
No gossip, no bullshitSem fofoca, sem caô
(I just want to fuck you)(Eu só quero te comer)
You fucked me so badMe comeu mal pra caralho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Carol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: