Traducción generada automáticamente

Capô de Fusca
Mr. Catra
Capot de Voiture
Capô de Fusca
MinetteGatinha
Comme ça tu me fais peur (hahaha)Assim você me assusta (hahaha)
Avec ton capot de voitureCom o seu capô de fusca
MinetteGatinha
Comme ça tu me fais peur (quel délice)Assim você me assusta (que delícia)
Avec ton capot de voiture (hahaha)Com o seu capô de fusca (hahaha)
Bien taillée et propre, un vrai régal à voirAparada e limpinha, coisa linda de se ver
Ouvre le capot de la bagnole, je te fais gémirAbre a tampa da fusqueta, que eu faço você gemer
Le triangle du bikini m'a rendu fouTriângulo do biquíni me deixou taradão
C'était humide et chaud, ça frappait dans ma mainTava úmida e quentinha, batendo na palma da minha mão
J'ai eu peur, mais j'étais prêtEu me assustei, mas estava preparado
On aurait dit un gâteau ce truc enfléParecia um bolo aquele negócio inchado
Mouvement du bassin, air coquinMovimento pélvico, cara de sapeca
Tu m'as rendu dingue, je ne suis pas une grenouille, mais j'adore les grenouillesMe deixou louco, eu não sou sapo, mas me amarro em perereca
Amour automobile, chaque pièce s'emboîteAmor automotivo, toda peça se encaixa
Je touche au capot de la bagnole, pendant que tu passes les vitessesMexo no capô da fusqueta, enquanto você passa a marcha
Minette!Gatinha!
MinetteGatinha
Comme ça tu me fais peur (hahaha)Assim você me assusta (hahaha)
Avec ton capot de voiture (quel délice)Com o seu capô de fusca (que delicia)
MinetteGatinha
Comme ça tu me fais peur (quel délice)Assim você me assusta (que delícia)
Avec ton capot de voiture (hahaha)Com o seu capo de fusca (hahaha)
MinetteGatinha
Comme ça tu me fais peur (hahaha)Assim você me assusta (hahaha)
(Quel délice)(Que delícia)
(Hahaha) avec ton capot de voiture(Hahaha) com o seu capô de fusca
(Hahaha)(Hahaha)
(Quel délice)(Que delicia)
(Hahaha) avec ton capot de voiture(Hahaha) com o seu capô de fusca
J'ai eu peur, mais j'étais prêtEu me assustei, mas estava preparado
On aurait dit un gâteau ce truc enfléParecia um bolo aquele negócio inchado
Mouvement du bassin, air coquinMovimento pélvico, cara de sapeca
Tu m'as rendu dingue, je ne suis pas une grenouille, mais j'adore les grenouillesMe deixou louco, eu não sou sapo, mas me amarro em perereca
Amour automobile, chaque pièce s'emboîteAmor automotivo, toda peça se encaixa
Je touche au capot de la bagnole, pendant que tu passes les vitessesMexo no capô da fusqueta, enquanto você passa a marcha
Minette!Gatinha!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Catra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: