Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.033

Única (part. Kayblack, Wall Hein e Yokame)

MC Caverinha

Letra

Significado

Unique (feat. Kayblack, Wall Hein et Yokame)

Única (part. Kayblack, Wall Hein e Yokame)

(Dis-moi que je suis le premier)(Fala pra mim que eu sou o primeiro)
(Fais comme si c'était la dernière)(Faz como se fosse a última)
(Tu veux profiter de la gloire et de l'argent)(Quer curtir fama e dinheiro)
(Bébé, tu n'es pas la seule)(Baby, você não é a única)

Au rythme brésilien, elle bouge, on dirait qu'elle ne se fatigue pasNo ritmo brasileiro ela mexe, parece não cansa
Son corps impressionne (je suis étourdi), comme elle se déhancheO corpo dela impressiona (tô tonto), como ela balança
Elle descend, monte, m'enveloppe pendant qu'elle danseEla desce, sobe, me envolve enquanto ela dança
Avec son charme, elle peut, le mec perd confianceUsando do charme ela pode, malandro perde a confiança
Elle descend, monte, m'enveloppe pendant qu'elle danseEla desce, sobe, me envolve enquanto ela dança
J'aime comme elle bouge, je me perdsMe gusta como ela mexe, me perco
La fille me charmeLa chica me encanta

Ma maison, elle est à ma rechercheMi casa, tá na minha procura
Sa maison, comme d'habitudeSu casa, como de costume
Elle attaque, provoque la folieAtaca, provoca loucura
Fière, elle veut un résuméMarrenta, ela quer por resumo
Sans peur, le désir s'afficheSem medo, desejo assume
Elle ne peut plus cacherNão consegue mais disfarçar
Elle ne voit pas les conséquencesNão tá vendo as consequências
Et dans ses rêveries, elle va appelerE no devaneio vai ligar

Dis-moi que je suis le premierFala pra mim que eu sou o primeiro
Fais comme si c'était la dernièreFaz como fosse a última
Tu veux profiter de la gloire et de l'argentQuer curtir fama e dinheiro
Tu n'es pas la seuleVocê não é a única

Au rythme brésilien, elle bouge, on dirait qu'elle ne se fatigue pasNo ritmo brasileiro ela mexe, parece não cansa
Son corps impressionne (je suis étourdi), comme elle se déhancheO corpo dela impressiona (tô tonto), como ela balança
Elle descend, monte, m'enveloppe pendant qu'elle danseEla desce, sobe, me envolve enquanto ela dança
Avec son charme, elle peut, le mec perd confianceUsando do charme ela pode, malandro perde a confiança
Elle descend, monte, m'enveloppe pendant qu'elle danseEla desce, sobe, me envolve enquanto ela dança
J'aime comme elle bouge, je me perdsMe gusta como ela mexe, me perco
La fille me charmeLa chica me encanta

Dis-moi que je suis le premierDime que soy el primeiro
Et montre-moi ce que tu sais faireY muéstrame lo que sabe hacer
Bouge comme une danseuse qui m'amuseMueverte como una bailarina entreteniendo-me
Fais-le comme si c'était le dernier jour, bébéHaslo como se fuera él último día, bebé
Appelle-moi demain, je suis dans la rueLlama por lá maña, la peroy estoy en la calle
(Non-non-non, attends, attends, attends)(Não-não-não, calma aí, calma aí, calma aí)
(Ralentis, ralentis)(Calmou, calmou)

À la chasse, elle sort à ma rechercheNa caça, sai na minha procura
Féline, alias madame jaguarFelina, vulgo dona onça
Perdu comme un tigre, de racePerdido de tiger, de raça
Je doute qu'aujourd'hui elle me trouveDuvido que hoje ela me encontre

Dis-moi que je suis le premier, le deuxième, le troisième de la listeFala pra mim que eu sou o primeiro, o segundo, o terceiro da lista
Bien tranquille, je suis toujours sur la listeBem quieto, tô sempre na lista
Tu sais que c'est ma préférée—Cê sabe que é a minha preferi—
Ma préférence, ma chérieMinha preferência, minha predileta
Si elle en a marre des sous-entendus, elle ne tente même plus d'être discrète, ai-aiSe cansou das indiretas, já nem tenta ser discreta, ai-ai
Priorité, ma préféréePrioridade, minha preferida
Elle reste celle que j'aime le plus, mais ce n'est pas la seule de ma vieContinua sendo a que eu mais gosto, mas não é a única da minha vida

Dis-moi que je suis le premierFala pra mim que eu sou o primeiro
Fais comme si c'était la dernièreFaz como fosse a última
Tu veux profiter de la gloire et de l'argentQuer curtir fama e dinheiro
Tu n'es pas la seuleVocê não é a única

Au rythme brésilien, elle bouge, on dirait qu'elle ne se fatigue pasNo ritmo brasileiro ela mexe, parece não cansa
Son corps impressionne (je suis étourdi), comme elle se déhancheO corpo dela impressiona (tô tonto), como ela balança
Elle descend, monte, m'enveloppe pendant qu'elle danseEla desce, sobe, me envolve enquanto ela dança
Avec son charme, elle peut, le mec perd confianceUsando do charme ela pode, malandro perde a confiança
Elle descend, monte, m'enveloppe pendant qu'elle danseEla desce, sobe, me envolve enquanto ela dança
J'aime comme elle bouge, je me perdsMe gusta como ela mexe, me perco
La fille me charmeLa chica me encanta

Escrita por: Mc Caverinha / Kayblack / Wall Hein / Yokame. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Caverinha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección