Traducción generada automáticamente

Ella Es Una Amenaza
MC Davo
She's a Threat
Ella Es Una Amenaza
(She's a threat)(Ella es una amenaza)
(She's a threat)(Ella es una amenaza)
She's a threatElla es una amenaza
To see her crazy in my roomPa' verla loco por mi habitación
She's messing up my relationshipVa descomponiendo mi relación
We keep seeing each other even though it hurts meNos seguimos viendo a pesar de que me hace mal
It's been 2 times, what a coincidenceYa van 2 veces que casualidad
What we had was exchanging passionLo de nosotros fue intercambiar la pasión
And in my case, you don't even ask for an explanationY en mi caso no me pides ni una explicación
Hey, about last night when you calledOye, respecto a lo anoche que llamaste
Saying you were looking for me eagerly and you found meQue me estabas buscando con ansias pues me encontraste
I won't lie, I remember what we used to be a long time agoPa que te miento me acuerdo de lo que hace tiempo éramos
I also really wanted to see each otherYo también tenía un chingo de ganas que nos viéramos
Remembering those sweet lips for weeksRecordando esos dulces labios por semanas
By the way, last time you left me wanting morePor cierto la última vez me dejaste con las ganas
And I remember when I threw them at your chestY de echo me acuerdo cuando te los aventé al pecho
Adventures not of a friends with benefits romanceAventuras no de un romance de amigos con derechos
Let's talk about cleavages, I like your good assetsHablemos de escotes me gustan tus buenos dotes
How are you with your boyfriend, I hope you don't get naked for meComo vas con tu novio espero de mí no te empelotes
'Not at all', excellent, I like that voice’'Para nada'’, excelente esa voz me agrada
I don't want to lose the pleasure of seeing you nakedNo quiero perder el gusto de lo que es verte encuerada
Mami, if you want, I'll come over, nothing bad will happenMami si quieres me calo no va a pasar nada malo
Take advantage tomorrow, I can't see you because I have to workAprovecha mañana no puedo verte por que jalo
Let's celebrate that we're in a good mood and I brought a giftCelebremos que estamos de buenas y traje un regalo
What did you bring? All the damn desire to screw you¿Qué trajiste?, todas las pinches ganas de echarte un palo
She's a threatElla es una amenaza
To see her crazy in my roomPa verla loco por mi habitación
She's messing up my relationshipVa descomponiendo mi relación
We keep seeing each other even though it hurts meNos seguimos viendo a pesar de que me hace mal
It's been 2 times, what a coincidenceYa van 2 veces que casualidad
What we had was exchanging passionLo de nosotros fue intercambiar la pasión
And in my case, you don't even ask for an explanationY en mi caso no me pides ni una explicación
For all the times we got closePor todos los arrimones que nos dimos
If someone asks about me, don't mess it up, we're cousinsSi alguien te pregunta por mí no la cagues somos primos
We get together like before, we do it elegantlyNos juntamos como antes, lo hacemos como elegantes
Love is for couples, of course, and sex is for loversEl amor es de novios claro y el sexo es de amantes
I love it when you look at me and treat me rightTú me encantas cuando me ves y me tratas como debes
But honestly, I like it more how you movePero sinceramente me gusta más como te mueves
Go to your house and wait for me, I'll do some things to you, you'll seeVe a tu casa y me esperas te haré unas cosas ya verás
At least I'll make love to you on the stairsDe perdido voy a hacerte el amor en las escaleras
Honestly, I'll make you mine in a thousand waysSinceramente te haré mía de mil maneras
Since with you I do things I don't do with strippersYa que contigo hago lo que no le hago a las teiboleras
And that's why, in secret, let's carry on the processY por eso, en secreto llevemos el proceso
Because if they see us together on the street, we're screwedPorque si nos ven juntos en la calle valemos queso
And I don't want to stop stepping out with you on weekendsY yo no quiero, dejar de pisar contigo los fines
I have money and a proposal, I don't know what you thinkTraigo dinero y una propuesta, no sé qué opines
I want to give you some pillows, don't think about it, don't ruin itQuiero darte unos cojines, ni le pienses, no lo arruines
And let's go quickly to a motel on Ruiz CortinesY nos vamos en corto pa un motel que está en Ruiz Cortines
She's a threatElla es una amenaza
To see her crazy in my roomPa verla loco por mi habitación
She's messing up my relationshipVa descomponiendo mi relación
We keep seeing each other even though it hurts meNos seguimos viendo a pesar de que me hace mal
It's been 2 times, what a coincidenceYa van 2 veces que casualidad
What we had was exchanging passionLo de nosotros fue intercambiar la pasión
And in my case, you don't even ask for an explanationY en mi caso no me pides ni una explicación



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Davo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: