Traducción generada automáticamente

Me Ire
MC Davo
I Will Leave
Me Ire
So many people in love who are not togetherTantas personas enamoradas que no están juntas
So many people together who are not in loveTantas personas juntas que no están enamoradas
At that point is where I find myselfEn ese punto me siento yo
At the end of all this, you'll say I'm the villain of the movieAl final de todo esto dirás que yo soy el malo de la película
That I didn't know how to give you your placeQue no supe darte tu lugar
But in truth, more than being a relationshipPero en verdad más que ser una relación
We seem like an eternal argumentParecemos una eterna discusión
I'm tired of the problems, I'm sorry, it's overMe cansé de los problemas, lo siento, se acabó
It will be painful, it will be that it didn't work out and couldn't be avoided, I want to screamSerá dolor, será que no se dio y no se pudo evitar, quiero gritar
And while I'm thinking about everythingY mientras yo pensando en todo
I forgot you, didn't look back, and started overTe olvidé, no miré hacia atrás y volví a empezar
Oh, oh, oh, how cruel our love was, I know everything will passAy, ay, ay que cruel fue nuestro amor, sé que todo pasará
I started becoming crazy and couldn't think...Me fui convirtiendo en un loco y no pude pensar...
I will leave, eh-eh-eh-eh-eh-eh-ehYo me iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
You will sleep and I won't be there when the sun risesDormirás y no estaré al salir el sol
Don't make it harder, it's over (I'll be far away)No lo hagas más difícil, se acabó (lejos estaré)
I will leave, eh-eh-eh-eh-eh-eh-ehMe iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I'm not lying, it's what the heart saysYo no miento es lo que dice el corazón
And with the pain, this is over (forgive me baby)Y con la pena esto se acabó (perdona bebé)
I can't take it anymore, I'll say itYa no aguanto mejor lo diré
I wasted a lot of time with you, I was wrong from the moment I saw youMucho tiempo contigo tiré, me equivoqué desde que te miré
I told you, if I get tired, I'll leaveBien te lo dije, si me canso me iré
Eh, eh, there's no other way out, it won't be what the girl asks forEh, eh, ya no hay otra salida, ya no será lo que la niña pida
You won't be welcome back with meConmigo no vuelves a ser bienvenida
All this formed a lost relationshipTodo esto formó una relación perdida
So much fighting and I can't solve the issueTanto pelear y no resuelvo el asunto
If we continue like this, I seriously don't see us togetherSi seguimos así en serio que no me veo juntos
If I'm not happy, then why am I here, I wonderSi no soy feliz pues que hago aquí, me lo pregunto
Maybe this thing should end and that's itTal vez esta madre debe de acabarse y punto
So many letters and promises thrown awayTantas cartas y promesas tiradas
So many people from Facebook deletedTantas personas de face eliminadas
So much time wasted on phone callsTanto tiempo que se fue a la basura en llamadas
I loved you so much but now you annoy meTanto que te amaba pero al chile ahora me cagas
Love is gone, our time has comeYa se fue el amor, ya nos llegó la hora
I'd rather be with someone who truly values mePrefiero estar con alguien que en verdad me valora
After this, the heart doesn't fall in loveDespués de esto el corazón no se enamora
And even though there are so many women out there who adore meY eso que hay tantas mujeres allá fuera que me adoran
For you to now think you're everythingPara que ahora seas todo lo que te creas
It's the end of something with too many fightsEs el final de algo con demasiadas peleas
When you lose something, that's when you want it the mostCuando algo perdiste es cuando tú más lo deseas
I swear, I'll be happy without you, I hope you seeTe lo juro, voy a ser feliz sin ti espero que veas
I can't swallow your regret anymoreTu arrepentimiento ya no me trago
I can't make you change, I'm not a magicianNo te puedo hacer cambiar no soy un mago
I know everything I do bothers youSé que te molesta cada cosa que hago
And apparently, the relationship is not to your likingY que la relación al parecer no es de tu agrado
So let me tell you, your time has comePues déjame decir que te llegó el momento
It's not like you're so great and you make me happyNi que fueras tan buena y me tuvieras contento
I'm tired of being the nice guy I pretend to beYa me harté de ser el chico lindo que aparento
I swear I never thought I'd do this, but I'm sorryTe lo juro que nunca lo pensé hacer, pero lo siento
I will leave, eh-eh-eh-eh-eh-eh-ehMe iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
You will sleep and I won't be there when the sun risesDormirás y no estaré al salir el sol
Don't make it harder, it's over (I'll be far away)No lo hagas más difícil se acabó (lejos estaré)
I will leave, eh-eh-eh-eh-eh-eh-ehMe iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
I'm not lying, it's what the heart saysYo no miento es lo que dice el corazón
And with the pain, this is over (forgive me baby)Y con la pena esto se acabó (perdona bebé)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Davo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: