Traducción generada automáticamente

Mujer
MC Davo
Frau
Mujer
Woh-oh-oh-oh, woh-ohWoh-oh-oh-oh, woh-oh
Woh-oh-oh-oh, woh-ohWoh-oh-oh-oh, woh-oh
Woh-oh-oh, oh-ohWoh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh, oh-ohWoh-oh-oh, oh-oh
IchYo’
Ich präsentiere euch die Liebe meines Lebens (ah)Les presento al amor de mi vida (ah)
Und auch die Ruhe in meinem Sturm (ja)Y también la calma en mi tormenta (yeah)
Keine Sorge, Papa passt auf dich aufTranquila que papi te cuida
Und denkt immer an dich, auch wenn du es nicht merkstY siempre te está pensando aunque no te des cuenta
Der perfekte Mann werde ich für dich seinEl hombre perfecto por ti seré
Um von dir zu sprechen, brauche ich eine ganze CDPara hablar de ti ocupo todo un cd
Ich weiß, es ist seltsam, Papa im Fernsehen zu sehenYo sé que es raro ver a papi en la TV
Sei brav, denn die Heilige sieht dich (ha)Tú pórtate bien porque santa te ve (ja)
Ich werde da sein, wenn du weinst (ja)Voy a estar cuando llores (yeah)
Wenn du Rat brauchst bei LiebeskummerCuando ocupes consejos para el mal de amores
Es ist traurig, aber nicht alles ist bunt (nein)Es triste pero no todo es de colores (no)
Auch die Dornen kommen in den BlumenTambién las espinas se dan en las flores
Der Witz ist, dass du niemals aufgibstEl chiste es que nunca te rindas
Du bist genauso schön wie deine MutterSaliste igualita a tu madre de linda
Ich bin das Papier, mein Schatz, du bist die TinteYo soy el papel mi amor tú eres la tinta
Du malst meine perfekte Welt (wuh)Mi mundo perfecto eres tú quien lo pinta (wuh)
Jeden Schritt, den du machstCada paso que des
Werde ich auf dich aufpassenYo estaré cuidándote
Hab keine Angst, du bist stark und noch mehr, weil du eine Frau bistNo tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres mujer
Jeden Schritt, den du machstCada paso que des
Werde ich auf dich aufpassenYo estaré cuidándote
Hab keine Angst, du bist stark und noch mehr, weil du eine Frau bistNo tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres muje-er
Frau, FrauMuje-er, muje-er
Du hast keine Angst, denn du bist eine FrauNo tienes miedo porque tú eres muje-er
Frau, FrauMuje-er, muje-er
Hab keine Angst, denn du wirst immer mein Baby seinNo tengas miedo que siempre serás mi bebé-é
Für dich stehe ich aufPor ti me levanto
Nach so vielen (ja)Después de tantos (yeah)
Fehlern, Stürzen, Misserfolgen, aber ich gebe nicht aufErrores, caídas, fracasos pero no me canso
Du bist der Motor, der meine Tage antreibt (yeh)Tú eres el motor que impulsa mis días (yeh)
Die größte Inspiration, die ich in meinen Melodien finde, yehLa mayor inspiración que encontraré en mis melodías, yeh
Was kann ich mehr verlangenQué más puedo pedir
Nur, dass du glücklich bistSolo que seas feliz
Denn ich weiß, dass du wachsen wirst und aus dem Haus willstPorque sé que crecerás y de casa te vas a querer salir
Ich werde an dich denkenYo estaré pensando en ti
So ist das LebenEsta vida es así
Und irgendwann müssen wir uns alle verabschieden (wuh)Y tarde o temprano todos nos vamos a despedir (wuh)
Und ich weiß, dass es normal ist, dass man eines Tages leiden mussY yo sé que es normal que algún día hay que sufrir
Keine Sorge, es ist nicht so schlimm (ja)Tranquila no es para tanto (yeah)
Ich will dich strahlen sehen, für immer lächeln (oh-oh) (haha)Yo quiero verte brillar, por siempre sonreír (oh-oh) (jaja)
Und denk daran, falls ich eines Tages nicht da bin (wuh)Y, recuerda esto si un día te falto (wuh)
Jeden Schritt, den du machstCada paso que des
Werde ich auf dich aufpassenYo estaré cuidándote
Hab keine Angst, du bist stark und noch mehr, weil du eine Frau bistNo tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres mujer
Jeden Schritt, den du machstCada paso que des
Werde ich auf dich aufpassenYo estaré cuidándote
Hab keine Angst, du bist stark und noch mehr, weil du eine Frau bistNo tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres muje-er
Frau, FrauMuje-er, muje-er
Du hast keine Angst, denn du bist eine FrauNo tienes miedo porque tú eres muje-er
Frau, FrauMuje-er, muje-er
Hab keine Angst, denn du wirst immer mein Baby seinNo tengas miedo que siempre serás mi bebé-e
Speziell gewidmet der Liebe meines LebensDedicada especialmente para el amor de mi vida
Egal, wie viele Jahre vergehen, oder wo du bistNo importa cuántos años pasen, ni dónde te encuentres
Das ist dein LiedEsta es tu canción
Jedes Mal, wenn du es hörst, denk daran, dass ich dich liebeCada que la escuches recuerda que te amo
Und dass du immer mein Baby sein wirst.Y que siempre serás mi bebé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Davo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: