Traducción generada automáticamente

Doze de Junho (part. Vitinho)
MC Du Black
Doce de Junio (part. Vitinho)
Doze de Junho (part. Vitinho)
Cada año es igualTodo ano é assim
No te tengo y ya no te espero másEu não te tenho e nem te espero mais
Doce de junio es asíDoze de junho é assim
Triste día de los enamoradosTriste dia dos namorados
Te llamo y a ti no te importaTe clamo e você nem aí
Te llamo y escucho tu voz en silencioTe ligo e ouço a sua voz calado
Tengo que admitir que aún estoy enamoradoEu tenho que admitir que ainda estou apaixonado
Mira lo que quedó de nosotros, cuánto me haces faltaBem, olha o que sobrou de nós, quanta falta você faz
Este vacío me quita la paz, nada me importa másEsse vazio tira a paz, nada me importa mais
Todo lo que es recuerdo duele, y mi mundo se deshaceTudo que é lembrança dó, e o meu mundo se desfaz
Dime cómo se reconstruye si ya no existe 'nosotros'Me diz como se reconstrói se já não existe nós
Es difícil no llorar, en el duodécimo día de este sexto mesÉ difícil não chorar, no décimo segundo dia desse sexto mês
Prometiste que sería para siempre, hoy sufro viendo el finalVocê prometeu pra mim que iria ser pra sempre, hoje eu sofro vendo o fim
¿Qué pasó con nosotros que tan repentinamente todo terminó así?O que aconteceu com a gente que tão de repente tudo acabou assim
Si todo fue una ilusión, mi corazón no se acostumbrará al dolorSe foi tudo ilusão, o meu coração não vai se acostumar com a dor
Es difícil vivir sin tenerte, me duele mucho tener que aceptar que se acabóTá difícil de viver sem ter você, me dói de mais ter que aceitar que acabou
Cada año es igualTodo ano é assim
No te tengo y ya no te espero másEu não te tenho e nem te espero mais
Doce de junio es asíDoze de junho é assim
Triste día de los enamoradosTriste dia dos namorados
Te llamo y a ti no te importaTe clamo e você nem aí
Te llamo y escucho tu voz en silencioTe ligo e ouço a sua voz calado
Tengo que admitir que aún estoy enamoradoEu tenho que admitir que ainda estou apaixonado
Recuerdo las últimas palabras queEu me lembro das últimas palavras que
Dijiste decretando el finalVocê disse decretando o fim
Dijiste que yo era un hombre perfectoDisse que eu era um homem perfeito
Y tú no eras la mujer adecuada para míE você não era a mulher certa pra mim
Que para no lastimarme decidiste terminarQue pra não me magoar resolveu terminar
Alejarte y dejarme vivirSe afastar e me deixar viver
Pero no me enseñaste cómo hacerMas não me ensinou como faz
Para ser feliz si no es contigoPra eu viver feliz se não for com você
Sin sentir tu calorSem sentir teu calor
Mi dedo sin alianzaMeu dedo sem aliança
Sin compartir cobertorSem dividir cobertor
Hoy me di cuenta de que las rosasHoje reparei que as rosas
Que te di se convirtieron en polvoQue te dei viraram pó
Junto con los sueños dedicados a los dosJunto com os sonhos dedicados a nós dois
Cada año es igualTodo ano é assim
No te tengo y ya no te espero másEu não te tenho e nem te espero mais
Doce de junio es asíDoze de junho é assim
Triste día de los enamoradosTriste dia dos namorados
Te llamo y a ti no te importaTe clamo e você nem aí
Te llamo y escucho tu voz en silencioTe ligo e ouço a sua voz calado
Tengo que admitir que aún estoy enamoradoEu tenho que admitir que ainda estou apaixonado
Cada año es igualTodo ano é assim
No te tengo y ya no te espero másEu não te tenho e nem te espero mais
Doce de junio es asíDoze de junho é assim
Triste día de los enamoradosTriste dia dos namorados



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Du Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: