Traducción generada automáticamente

Os Pika do Verão
Mc Dudu
Les Rois de l'Été
Os Pika do Verão
RJ 40 degrés, mon Dieu quel chaleurRJ 40 graus, meu Deus que calor
Je l'ai emmenée voir le Christ RédempteurLevei ela pra conhecer o Cristo Redentor
Elle est tombée amoureuse, elle est tombée amoureuseEla se apaixonou, ela se apaixonou
Et sur la moto R1, elle a dit j'y vais, j'y vaisE na garupa da R1 ela falou eu vou que vou
C'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationJá é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
Ou c'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationOu já é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
Avec la CB 1000 de Honda, à la plage on fait le showDe CB 1000 da Honda na praia nós tira onda
On a que 16 ans, entourés de fillesSó tem 16 tá rodeado de mulher
À la plage de Leblon, en tongs aux piedsNa praia do Leblon tá de havaiana no pé
Viens avec le crew, ce sont les rois de l'étéVem com o bonde que e os pica do verão
On prend notre retraite à 18 ans et on profite de la vieSe aposenta com 18 e vive na curtição
C'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationJá é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
Ou c'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationOu já é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
RJ 40 degrés, mon Dieu quel chaleurRJ 40 graus, meu Deus que calor
Je l'ai emmenée voir le Christ RédempteurLevei ela pra conhecer o Cristo Redentor
Elle est tombée amoureuse, elle est tombée amoureuseEla se apaixonou, ela se apaixonou
Et sur la moto R1, elle a dit j'y vais, j'y vaisE na garupa da R1 ela falou eu vou que vou
C'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationJá é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
Ou c'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationOu já é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
Et à la plage d'Ipanema avec la blonde et la bruneE na praia de Ipanema com a loira e a morena
J'ai sorti les billets de 100, j'ai proposé d'aller plus loinSaquei as de 100, chamei pra ir além
C'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationJá é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
Ou c'est déjà une sensation, c'est déjà une sensationOu já é sensação, já é sensação
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu tô falando, é os pica do verão
De qui je parle, ce sont les rois de l'étéDe quem que eu to falando, é os pica do verão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Dudu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: