Traducción generada automáticamente

Broken Again
Mc Gaivota
Roto de Nuevo
Broken Again
Esta semana viniste a hablarmeThis week you came to talk to me
Susurraste dulces palabras tan fácilmenteWhispered sweet words so easily
Me dijiste que nuestro amor iba bienTold me our love was running smooth
Todo está bienEverything’s alright
Y yo creíAnd I believed
Luego escuché un sonido de tu teléfonoThen I heard a sound from your phone
Ese timbre familiar, pero no estás solo (oh, no)That familiar ring, but you’re not alone (oh, no)
¿Con quién hablabas a mis espaldas?Who were you talking to behind my back?
No puedo creer que me estés jugandoI can’t believe you’re playing me
Un juego que juraste nunca jugarA game you swore you’d never play
Jugando con mi corazón y mi almaMessing with my heart and soul
Y al final, siempre ganasAnd in the end, you always win
Ya basta, he tenido suficienteI'm done, I’ve had enough
Tengo que alejarme de nosotrosGotta walk away from us
No necesito tus despedidas falsasI don’t need your fake goodbyes
Ahora solo vete y déjame levantarmeNow just leave and let me rise
No vengas con palabras vacíasDon’t come with empty words
Diciendo que malinterpretéSaying I misunderstood
Que todo fue solo una ilusiónThat it was all just an illusion
He visto este juego antesI’ve seen this game before
Y estoy cansada de tipos como túAnd I'm done with guys like you
No me pidas otra oportunidadDon’t ask me for another chance
Porque no dejaré que mi corazón se rompa de nuevo‘Cause I won’t let my heart break again
No intentes engañarme ahoraDon’t try to fool me now
Con un: Dame una oportunidad másWith a: Give me one more chance
Porque no dejaré que mi corazón se rompa de nuevo‘Cause I won’t let my heart break again
(Ah, ah, ah, ah, ah, de nuevo)(Ah, ah, ah, ah, ah, again)
Mi corazón está roto de nuevoMy heart is broken again
Sostuviste mi mano como si fuera la únicaYou held my hand like I was the only one
Susurraste amor como una oración en la oscuridadWhispered love like a prayer in the dark
Pero a mis espaldas, nunca estuviste soloBut behind my back, you were never alone
Mentiras goteando como miel de tu lenguaLies dripping like honey from your tongue
Te di mi confianza, mi alma, mi todoI gave you my trust, my soul, my all
Pero me jugaste solo para verme caerBut you played me just to watch me fall
Ahora estás aquí, pretendiendo que te importaNow you’re here, pretending to care
Pero te veo a través de ti, no estás realmente ahíBut I see through you, you're not really there
Ya basta, he tenido suficienteI'm done, I’ve had enough
Tengo que alejarme de nosotrosGotta walk away from us
No necesito tus despedidas falsasI don’t need your fake goodbyes
Ahora solo vete y déjame levantarmeNow just leave and let me rise
No vengas con palabras vacíasDon’t come with empty words
Diciendo que malinterpretéSaying I misunderstood
Que todo fue solo una ilusiónThat it was all just an illusion
He visto este juego antesI’ve seen this game before
Y estoy cansada de tipos como túAnd I'm done with guys like you
No me pidas otra oportunidadDon’t ask me for another chance
Porque no dejaré que mi corazón se rompa de nuevo‘Cause I won’t let my heart break again
No intentes engañarme ahoraDon’t try to fool me now
Con un: Dame una oportunidad másWith a: Give me one more chance
Porque no dejaré que mi corazón se rompa de nuevo‘Cause I won’t let my heart break again
(Ah, ah, ah, ah, ah, de nuevo)(Ah, ah, ah, ah, ah, again)
Mi corazón está roto de nuevoMy heart is broken again
Ardí por ti, pero tú encendiste el fuegoI burned for you, but you lit the fire
Me viste ahogarme solo para sentirte deseadoWatched me drown just to feel desired
Pero ahora soy yo quien tiene las cartasBut now I'm the one who holds the cards
Y tu juego finalmente ha terminado!And your game is finally over!
No vengas con palabras vacíasDon’t come with empty words
(Tus mentiras no funcionarán conmigo)(Your lies won’t work on me)
Diciendo que malinterpretéSaying I misunderstood
(Diciendo que malinterpreté)(Saying I misunderstood)
Que todo fue solo una ilusiónThat it was all just an illusion
He visto este juego antesI’ve seen this game before
(No lo jugaré más)(I won’t play it anymore)
Y estoy cansada de tipos como túAnd I'm done with guys like you
No me pidas otra oportunidadDon’t ask me for another chance
(Una vez más y estaría ciega)(One more time and I’d be blind)
Porque no dejaré que mi corazón se rompa de nuevoCause I won’t let my heart break again
No intentes engañarme ahoraDon’t try to fool me now
(No me romperás de nuevo)(You won’t break me again)
Con un: Dame una oportunidad másWith a: Give me one more chance
Porque no dejaré que mi corazón se rompa de nuevoCause I won’t let my heart break again
(Ah, ah, ah, ah, ah, de nuevo)(Ah, ah, ah, ah, ah, again)
Mi corazón está roto de nuevoMy heart is broken again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Gaivota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: