Suscríbete

Traducción generada automáticamente

Noite Só Nossa

Mc Gaivota

Letra

La Noche es Solo Nuestra

Noite Só Nossa

(Mm sí)(Mm yeah)

Los sueños de amor se hacen asíSonhos de amor são feitos assim
¿Quién se atreve a discrepar de mí?Quem ousa discordar de mim?

Los sueños de amor se hacen asíSonhos de amor são feitos assim
¿Quién se atreve a discrepar de mí?Quem ousa discordar de mim?

Hey bebéHey baby
Cruzamos fronteras, rompemos barrerasCruzamos fronteiras, rompemos barreiras
Aquí no hay patronesAqui não tem padrões
(No, no, no, no)(No, no, no, no)

En medio de la pistaNo meio da pista
Estamos buscandoA gente tá à procura
Al chico guapoDo boy gatinho
Que mueve su cuerpito (sí)Que mexe o corpinho (yeah)

Todo el mundo aquí en busca de sus pasiones (ruuh sí)Todo mundo aqui em busca das suas paixões (ruuh yeah)

Así que levanta la cabeza, mira al cieloEntão erga a cabeça, olhe pro céu
Allá arriba el arcoíris nos cubreLá em cima o arco-íris nos cobre
Es nuestro velo (ruum)É o nosso véu (ruum)

Ahora es el momento de bailarAgora é o momento de dançar
(De amar)(De amar)
No tengas miedo de entregarteNão tenha medo de se entregar

Esta noche es nuestraEssa noite é nossa
Y nadie puede detenernosE ninguém pode nos parar
(No intenten detenernos)(Não tentem nos parar)

La noche es solo nuestraA noite é só nossa
Y hoy quiero bailar contigoE hoje eu quero dançar com você
No importa nada másNão importa mais nada
Porque nuestros sueños vamos a realizarPorque nossos sonhos vamos realizar

Fuimos hechos para brillarFomos feitos pra brilhar
Y en esta pistaE nessa pista
Vamos a quedarnos hasta que salga el SolVamos ficar até o Sol raiar

El mundo allá afueraO mundo lá fora
Quiere cambiarnosQuer nos mudar
Hace todo para opacar nuestro brilloFaz de tudo pra ofuscar o nosso brilho
Creyendo que puede detenernosAchando que pode nos parar

Pero aquí en este lugar lo que importaMas aqui nesse lugar o que importa
Es nosotros y nuestro amorÉ a gente e o nosso amor
Y que se jodan lo que piensen los demásE foda-se o que os outros pensam
(O que hablen)(Ou falem)

Porque aquí nos amamosPorque aqui a gente se ama
Tenemos orgulloTem orgulho
Y valor (valor, bebé)E valor (valor, baby)

La noche es solo nuestraA noite é só nossa
Y hoy quiero bailar contigoE hoje eu quero dançar com você
No importa nada másNão importa mais nada
Porque nuestros sueños vamos a realizarPorque nossos sonhos vamos realizar

Fuimos hechos para brillarFomos feitos pra brilhar
Y en esta pistaE nessa pista
Vamos a quedarnos hasta que salga el SolVamos ficar até o Sol raiar

Si la noche viene con el peso del mundoSe a noite vier com o peso do mundo
La luz en nosotros se convierte en escudoA luz em nós vira escudo
En cada paso, un grito de pazEm cada passo, um grito de paz
Amamos quienes somos, sin mirar atrásAmamos quem somos, sem olhar pra trás
Dejo que el sonido me lleve más alláDeixo o som me levar além
Con cada latido escucho un aménCada batida eu ouço um amém
El amor es libre, es resistenciaO amor é livre, é resistência
Nuestro arcoíris es pura presenciaNosso arco-íris é pura presença

Puedes quedarteVocê pode ficar
Porque aquí no hay espacioPorque aqui não tem espaço
Para quien quiera hacernos dañoPra quem quer nos machucar

La noche es solo nuestraA noite é só nossa
Y hoy quiero bailar contigoE hoje eu quero dançar com você
No importa nada másNão importa mais nada
Porque nuestros sueños vamos a realizarPorque nossos sonhos vamos realizar

Fuimos hechos para brillarFomos feitos pra brilhar
Y en esta pistaE nessa pista
Vamos a quedarnos hasta que salga el SolVamos ficar até o Sol raiar

La noche es solo nuestraA noite é só nossa
Y hoy quiero bailar contigoE hoje eu quero dançar com você
No importa nada másNão importa mais nada
Porque nuestros sueños vamos a realizarPorque nossos sonhos vamos realizar

Fuimos hechos para brillarFomos feitos pra brilhar
Y en esta pistaE nessa pista
Vamos a quedarnos hasta que salga el SolVamos ficar até o Sol raiar

Si no puedes amarte a ti mismo, ¿cómo demonios vas a amar a alguien más?If you can't love yourself, how in the hell you gonna love somebody else?
¿Puedo escuchar un amén aquí?Can I get an amen up in here?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Gaivota y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección