Tradução automática

Eu Não Sou Perfeito (part. MC IG, MC Dena e DJ Glenner)
MC GP
Je Ne Suis Pas Parfait (feat. MC IG, MC Dena et DJ Glenner)
Eu Não Sou Perfeito (part. MC IG, MC Dena e DJ Glenner)
Ouais, oohYeah, ooh
Je sais que c'est dur à comprendre, cœur vagabondEu sei que é difícil de entender, coração vagabundo
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente
Le problème, c'est l'indécision dans ma têteO foda é a indecisão na mente
Mon cœur t'aime mais ma chair est faibleMeu coração te ama mas a minha carne é fraca
Est-ce que ça va être bien ou pire pour nous ?Isso vai ser bem ou pior pra gente?
La joie est absente, chaque jour c'est la bagarreA alegria tá ausente, todo dia é brigaiada
Ça n'a pas marché, maintenant on avanceNão deu certo, agora é bola pra frente
Rave, fête, soiréeRave, festa, revoada
Je ne veux plus que personne me harcèleNão quero mais que ninguém me atormente
À cause des assistantes du bureau des salaudsPor causa das atendentes do escritório dos canalhas
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
La vie n'est pas compliquée, c'est nous qui compliquons les chosesA vida não é complicada, é nóis que complica as coisas
(DJ Glenner)(DJ Glenner)
Vivant des mers d'indécision, sans raisonVivendo mares de indecisão, sem razão
Tout le temps des disputes, intrigues, ragotsToda hora briga, intriga, fofoca
Je suis devenu célibataire, j'ai donné un coup de pied à la porteEu fiquei solteiro, dei chute na porta
Cette fois-ci, plus de freinsDessa vez mais breck
Nike et Supreme sur la route, Porsche décolleNike e Supreme na mola, Porsche decola
Vie d'artiste, tes ennemies s'accrochentVida de artista as suas inimiga cola
Mais parfois la nostalgie serreSó que as vezes a saudade aperta
Il y a des mers qui viennent pour le bienSó que tem mares que vem para o bem
J'essuie mes larmes avec des filles de marqueSeco as lágrimas com as puta de marca
Je suis un boy en mareca avec plusieurs à 100Tô boy em mareca com várias de 100
Aussi, j'ai pris le temps de réfléchirTambém, parei pra pensar
Vivant ma vie tous les jours comme dans GTAVivendo minha vida todo dia GTA
Me réveillant sans souciAcordando sem preocupação
Famous giro night, G life, quel est le plan ?Famoso giro night, G life qual é o peão?
Lacoste sur tout le corpsLacoste eu botei no corpo todo
Riche très jeuneRico bem novo
Je ne veux pas revenir et elle se jette dans le vide (uh)Não quero volta e ela se joga pro breck (uh)
Celui qui vient de ce côté, c'est Igor GuilhermeQuem vem desse lado é o Igor Guilherme
Veneno beat, je vais dans cette thèseVeneno beat eu vou nessa tese
Me bloquer c'est facile, je veux voir si tu m'oubliesMe bloquear é fácil, quero ver se tu me esquece
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
Dans ma tête passent plein de merdesNa minha mente passa várias merda
Putain, drogue et fête, c'est ce qui m'entourePuta, droga e festa é o que me cerca
Chez moi, la dame qui m'attendNa minha casa a dama que me espera
Mais je ne sais pas si je reviens ce soirMas não sei se eu volto nessa noite
Bébé, je ne sais pas si je reviens aujourd'huiBebe eu não sei se eu volto hoje
Tu sais mais tu ne le confesses pasCê sabe mas não confessa
La routine ne colle pas et ça reste comme çaA rotina não combina e fica nessa
Couper les relations est le mieux qu'il resteCortar as relações é o melhor que se resta
Mais je ne sais pas si je reviens ce soir, je ne reviendrai pasMas não sei se eu volto nessa noite, eu não vou voltar
Je prends des vacances de l'amour, ou parce qu'elle m'a provoquéTô tirando férias do amor, ou por que ela me provocou
Appelle les potes, putain, c'est vendrediLiga os brother, que porra, sextou
Invite-les à la fiesta, j'ai envie de faire le fouChama elas pro salseiro, que eu tô afim de caô
Et ça, c'est juste un cri du cœurE isso é só um desabafo
Salut, je vais fumer un peuOi, no beck vou dar uns trago
Parce que j'ai vraiment coupé la relationQue eu cortei a relação memo
J'ai coupé mes relations avec elleCortei minhas relações com ela
J'ai coupé les relations avec elleEu cortei as relações com ela
Le 2km c'est tout près, amourO 2km é bem pertinho, amor
Je vais chercher cette fille qui habite là-bas au JardinEu vou buscar aquela mina que mora ali no Jardim
Et juste pour un instant, je vais oublier toutE só por um instante vou esquecer de tudo
Et noyer la tristesse dans un verre de hennessyE afogar a tristeza num copo de hennessy
Vivre à nouveau ce que j'ai vécuViver de novo aquilo que vivi
Au petit matin avec les cavales, en mode oursMadrugada la com as cavala, ouriçada
Muleke, avec de l'or, habillé, ça partMuleke, com ouro, trajado, dispara
À 180, c'est sentir la fêteA 180 é senti da balada
Petite fête avec les filles, hey petite fête avec les patyFestinha com as puta, oi festinha com as paty
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
Tu n'arrives pas à saisir le maloqueiroNão consegue entender o maloqueiro
Je ne suis pas parfait, ni vraiment fait pour le mariageEu não sou perfeito, nem sou tão direito pra casar
Je ne veux pas que ça reste comme çaNão quero que fique desse jeito
Calme, je te respecte, mais c'est mieux qu'on se sépareCalma eu te respeito, mas é melhor a gente terminar
(DJ Glenner, DJ Glenner)(DJ Glenner, DJ Glenner)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC GP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: