Traducción generada automáticamente

Malokeragem 2 (part. MC Ryan SP e Borges)
MC GP
Badassery 2 (feat. MC Ryan SP and Borges)
Malokeragem 2 (part. MC Ryan SP e Borges)
Far from the times of crisis, where hatred reignedLonge dos tempos de crise, onde o ódio reinava
There is no limit to dreaming, lots of faith on the long roadPara sonhar não tem limite, muita fé na longa estrada
Today is your birthday, congratulations go to the hottest girlHoje é seu aniversário, parabéns vai para a mais gata
Who came in high heels, charming in a miniskirtQue veio de salto alto, charmosa de minissaia
Let loose in the vibe, the night is yoursNa vibe se solta, que a noite é sua
It's wonderful, important baby in the east that littleTá maravilhosa, bebê importante na leste que poca
We tear up the dawn, want an adventure inside the powerfulNós rasga as madrugada, quer uma aventura dentro do possante
Mysterious perfume, the fragrance is PradaPerfume misterioso, a fragrância é Prada
Want the powerful black man who fills the housesQuer o preto poderoso que lota as casas
Now I'm famous, G Life is the manAgora eu tô famoso, G Life é o cara
That eats you really well after the partyQue te come bem gostoso depois da balada
But the rush is crazy and time doesn't stopSó que o corre é louco e o tempo não para
I even wanted to stay longer, bye baby I'm leavingQueria até ficar mais tempo, tchau baby vou partir
I'll miss you, I loved you, naughty girlVou sentir saudade, adorei sua safada
The rush of the walk is intense like thisO corre da caminhada é intenso assim
(Borge-e-es)(Borge-e-es)
Baby, I'll give you ChanelAmor, eu vou te dar Chanel
Look how we fit together, just like Antonella and LionelOlha como nós combina, igual Antonella e Lionel
My mansion's bedroom looks like a hotel roomQuarto da minha mansão parece quarto de hotel
Boss your ass around, call me colonelMandar na tua bunda, me chama de coronel
I have to leave, but I promise that next timeEu tenho que partir, mas prometo que na próxima
I'll stay a little longer, money won't waitEu fico um pouco mais, o dinheiro não espera
I'm never on the reserve, if there's a show at the club they call daddyEu nunca tô na reserva, se tem show na boate elas chamam o papai
I'm counting money, they're tied upTá eu e o g contando dinheiro, elas se amarram
On the young black man who wears Louis VuittonNo jovem negro que usa Louis Vuitton
And always gives you respect, who acts in sincerityE sempre te dá o respeito, que age na sinceridade
And he loves your breasts very muchE ama muito os seus peitos
Let go of the vibe, the night is yoursNa vibe se solta, que a noite é sua
It's wonderful, important baby in the east that littleTá maravilhosa, bebê importante na leste que poca
We tear up the dawn, want an adventure inside the powerfulNós rasga as madrugada, quer uma aventura dentro do possante
(Shark)(Tubarã-ã-o)
There's the Lambo and there's the Porsche, make your choiceTem a lambo e tem a Porsche, faz a sua escolha
That we will leave for the north, in about two hoursQue nós vai partir pra norte, dentro de umas duas horas
If I'm in touch, girl, hold onSe eu tô no toque, gata, se segura
That I don't like the police and I don't even stop for the police carQue eu não gosto de polícia e nem paro pra viatura
Congratulations, if you continue, you will win a giftTá de parabéns, se continuar, cê vai ganhar presente
She's interested, I'll play with her mindEla tá interessada, eu vou brincar com a mente
Cold hearted, hot pussy babeGata do coração frio e da buceta quente
Maybe I have the key, it could be one of the ones I leftTalvez eu tenha a chave, pode ser alguma das que deixei
In my garage, smoking weed with the spaceshipNa minha garagem, fumando maconha junto com a espaçonave
She came in red when I had the FerrariEla vinha de vermelho, quando eu tinha a Ferrari
After I launched the lambo, it started coming nakedDepois que eu lancei a lambo, começou a vir pelada
Off-White wants to come to the fight, so he's going to suck me while I recordOff-white quer vir pro fight, então vai me mamando enquanto eu gravo
I swear I'm impressed by the size of your assEu juro que eu fico impressionado com tamanho do seu rabo
So get on all fours, do your jobEntão fica de quatro, faz seu trabalho
Let loose in the vibe, the night is yoursNa vibe se solta, que a noite é sua
It's wonderful, important baby in the east that littleTá maravilhosa, bebê importante na leste que poca
We tear up the dawn, want an adventure inside the powerfulNós rasga as madrugada, quer uma aventura dentro do possante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC GP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: