Traducción generada automáticamente

Ela É Perfeita
MC Gui
Sie ist perfekt
Ela É Perfeita
Ich habe mich in deinem Lächeln verloren und weiß nicht, wie ich nach Hause kommen sollMe perdi no teu sorriso e não sei voltar pra casa
Wenn ich mich an den Weg erinnern würde, würde ich dich sicher mitnehmen (Oh, nach Hause!)Se lembrasse do caminho com certeza te levava (Ô lá em casa!)
Ich fand das Paradies, es war alles, wovon ich träumteEncontrei o Paraíso, era tudo o que eu sonhava
Auf der bösen Seite unterwegsViajando na maldade
Während wir uns küssten (Oh, nach Hause!)Enquanto a gente se pegava (Ô lá em casa!)
Denn wenn sie kommt, wird sie zum MittelpunktPorque quando ela chega, vira destaque
Sie verteidigt nie, sie geht gleich zum Angriff überNunca defende, ela parte pro ataque
Ein bisschen Mädchen, ein bisschen FrauMeio menina, meio mulher
Sie zögert nie, sie weiß, was sie willNunca vacila, ela sabe o que quer
Denn sie ist so perfektPorque ela é tão perfeita
Und so süßE tão doce
Sie sieht so schön aus auf einem Foto ohne PoseFica tão bonita numa foto sem pose
(Kein Übertreiben. Einfach nah ran!)(Sem exagero. Só dá um close!)
Zerstört die KonkurrenzDestrói a concorrência
Fertig. Game Over!Acabou. Game Over!
Ich habe mich in deinem Lächeln verloren und weiß nicht, wie ich nach Hause kommen sollMe perdi no teu sorriso e não sei voltar pra casa
Wenn ich mich an den Weg erinnern würde, würde ich dich sicher mitnehmen (Oh, nach Hause!)Se lembrasse do caminho com certeza te levava (Ô lá em casa!)
Ich fand das Paradies, es war alles, wovon ich träumteEncontrei o Paraíso, era tudo o que eu sonhava
Auf der bösen Seite unterwegsViajando na maldade
Während wir uns küssten (Oh, nach Hause!)Enquanto a gente se pegava (Ô lá em casa!)
Sie ist entspanntEla é tranquila
Lacht einfach so und braucht keinen TequilaTá rindo à toa e nem precisa de Tequila
Wenn sie Lust hatSe der vontade
Wird sie verrückt und verliert die Kontrolleela enlouquece e perde a linha
Sie ist glücklich, ob mit jemandem oder alleinEla é feliz acompanhada ou sozinha
(Sie ist so!)(Ela é assim!)
Kopf klarCabeça feita
Will glücklich seinQuer ser feliz
Ist ihr egal, ob sie brav istTá nem aí pra ser direita
Überall finden wir immer einen WegQualquer lugar a gente sempre se ajeita
Ich will sieEu tô querendo
Sie macht auch keine UmständeEla também não faz desfeita
(Sie ist perfekt!)(Ela é Perfeita!)
Ich habe mich in deinem Lächeln verloren und weiß nicht, wie ich nach Hause kommen sollMe perdi no teu sorriso e não sei voltar pra casa
Wenn ich mich an den Weg erinnern würde, würde ich dich sicher mitnehmen (Oh, nach Hause!)Se lembrasse do caminho com certeza te levava (Ô lá em casa!)
Ich fand das Paradies, es war alles, wovon ich träumteEncontrei o Paraíso, era tudo o que eu sonhava
Auf der bösen Seite unterwegsViajando na maldade
Während wir uns küssten (Oh, nach Hause!)Enquanto a gente se pegava (Ô lá em casa!)
Und wenn sie kommt, wird sie zum MittelpunktE quando ela chega, vira destaque
Sie verteidigt nie, sie geht gleich zum Angriff überNunca defende, ela parte pro ataque
Ein bisschen Mädchen, ein bisschen FrauMeio menina, meio mulher
Sie zögert nie, sie weiß, was sie willNunca vacila, ela sabe o que quer
Denn sie ist so perfektPorque ela é tão perfeita
Und so süßE tão doce
Sie sieht so schön aus auf einem Foto ohne PoseFica tão bonita numa foto sem pose
(Kein Übertreiben. Einfach nah ran!)(Sem exagero. Só dá um close)
Zerstört die KonkurrenzDestrói a concorrência
Fertig. Game Over!Acabou. Game Over!
Ich habe mich in deinem Lächeln verloren und weiß nicht, wie ich nach Hause kommen sollMe perdi no teu sorriso e não sei voltar pra casa
Wenn ich mich an den Weg erinnern würde, würde ich dich sicher mitnehmen (Oh, nach Hause!)Se lembrasse do caminho com certeza te levava (Ô lá em casa!)
Ich fand das Paradies, es war alles, wovon ich träumteEncontrei o Paraíso, era tudo o que eu sonhava
Auf der bösen Seite unterwegsViajando na maldade
Während wir uns küssten (Oh, nach Hause!)Enquanto a gente se pegava (Ô lá em casa!)
Wenn sie kommt, wird sie zum MittelpunktQuando ela chega, vira destaque
Sie verteidigt nie, geht gleich zum Angriff überNunca defende, parte pro ataque
Ein bisschen Mädchen, ein bisschen FrauMeio menina, meio mulher
Sie zögert nie, sie weiß, was sie willNunca vacila, ela sabe o que quer
Denn sie ist so perfektPorque ela é tão perfeita
Und so süßE tão doce
Sie sieht so schön aus auf einem Foto ohne PoseFica tão bonita numa foto sem pose
(Kein Übertreiben. Einfach nah ran!)(Sem exagero. Só dá um close!)
Zerstört die KonkurrenzDestrói a concorrência
FertigAcabou
Game Over!Game Over!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Gui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: