Traducción generada automáticamente

Desejo (part. Júlia Nogueira)
MC Hariel
Wunsch (feat. Júlia Nogueira)
Desejo (part. Júlia Nogueira)
Am Anfang ist alles schön, alles so perfektNo começo é tudo lindo, tudo tão perfeito
Nichts stört uns, wir finden einen WegNão tem nada que atrapalhe, a gente dá um jeito
Und wenn nicht, ist es trotzdem schon geschehenE se não der, mesmo assim já deu
Aber ich habe das schon erlebt und weiß, es geht nicht mehrMas é que eu já passei por isso e sei que não dá mais
Oder vielleicht habe ich Angst, nicht in der Lage zu seinOu talvez tenha medo de não ser capaz
Dir Liebe zu gebenDe te dar amor
AlsoEntão
Bleib nur noch ein bisschenSó fica mais um pouco
Damit ich nicht verrückt werde, hilf mir, dich zu vergessenPra eu não ficar louco, me ajuda a te esquecer
Und ich verspreche, ich will dich nicht mehrE eu prometo que eu não quero mais você
Du wirstVai
An mich denkenLembrar de mim
Wirst versuchen, mich zu finden und wirst mich nicht findenVai tentar me encontrar e não vai me achar
Ich werde nicht mehr hier seinEu não vou estar mais aqui
Um dein verzweifeltes Gesicht zu sehenPra ver a sua cara de desesperado
Versuchend, einen Schuldigen zu findenTentando achar algum culpado
Fragend, was du falsch gemacht hastSe perguntando o que fez de errado
Komm nicht und sag mir, du wurdest nicht gewarntNão venha me dizer que não foi avisado
Lass uns direkt zur Sache kommenVamos ir direto ao que interessa
Und dieses Gespräch beendenE acabar com essa conversa
Hör auf mit dem Quatsch, zieh diesen Ring anPara de graça, põe essa aliança
Ich helfe dir mit dieser UnsicherheitQue eu te ajudo com essa insegurança
Komm her, gib mir einen KussVem aqui me dar um beijo
Und schau mich mit Verlangen anE me olha com desejo
Berühr mich echtMe toca de verdade
Es ist nur nicht erlaubt, sich nach mehr zu sehnenSó não vale passar vontade
Lass uns direkt zur Sache kommenVamos ir direto ao que interessa
Und dieses Gespräch beendenE acabar com essa conversa
Hör auf mit dem Quatsch, zieh diesen Ring anPara de graça, põe essa aliança
Ich helfe dir mit dieser UnsicherheitQue eu te ajudo com essa insegurança
Komm her, gib mir einen KussVem aqui me dar um beijo
Und schau mich mit Verlangen anE me olha com desejo
Berühr mich echtMe toca de verdade
Es ist nur nicht erlaubt, sich nach mehr zu sehnenSó não vale passar vontade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Hariel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: