Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.045

Funk Superação (part. MC Neguinho do Kaxeta e MC Leozinho ZS)

MC Hariel

Letra

Funk Überwindung (feat. MC Neguinho do Kaxeta und MC Leozinho ZS)

Funk Superação (part. MC Neguinho do Kaxeta e MC Leozinho ZS)

Sieh, die Ideen machen keine KurvenVeja que as ideias não faz curva
Faulpelz ist kein Fliegen und macht keinen FehlerVagabundo não mosca e não dá falha
Seit ich klein bin, reiner KramDesde menor carburo planta pura
Immer süchtig nach den NächtenSempre viciado nas madrugadas
Für die, die zu viel reden, ist Stille SchmerzPra quem fala demais, silêncio é dor
Denn Stille ist mehr wert als GoldQue o silêncio vale mais que ouro
Das falsch platzierte WortA palavra mal colocada
Setzt all deinen Schatz aufs SpielColoca em cheque todo seu tesouro
Trage das TrikotColoca a peita de time
Umgehe die WidrigkeitenDribla as adversidades
Nur Tore in der BosheitSó golaço na maldade
Sich zu wehren ist verrücktBater de frente é loucura
Seit ich klein bin, hatte ich nie VerstandDesde menor nunca tive juízo
Manchmal hatte ich sogar einen PlanDe vez em quando noção até tinha
Aber ich hatte nie Angst vor der GefahrMas nunca tive medo do perigo
Immer Liebhaber dieses AdrenalinsSempre amante dessa adrenalina
Immer Fan von Neguinho do KaxetaSempre fui fã do Neguinho do Kaxeta
Sehe, dass die Texte des Meisters inspirierenVejo que as letras do mestre inspira
Funk in der Box verlangt nach FriedenFunk na caixa é o que pede paz
Bewegt die Favela und verändert das LebenBalança a favela e faz mudar de vida

Auf den Wegen dieses LebensNas andanças dessa vida
Bin ich nicht faulEu não tô de bobeira
An der Ecke, im WahnsinnNa esquina, na loucura
Oder selbst wenn ich brav binOu até se eu tiver careta
Denn Funk muss man sendenÉ que o funk pra mandar
Man muss die Worte richtig einsetzenTem que saber usar as palavras
Um in meiner oder deiner Gegend zu spielenPra tocar na minha ou então
Und auf den Wegen dieses LebensE nas andanças dessa vida
Bin ich nicht faulEu não tô de bobeira
An der Ecke, im WahnsinnNa esquina, na loucura
Oder selbst wenn ich brav binOu até se eu tiver careta
Denn Funk muss man sendenÉ que o funk pra mandar
Man muss die Worte richtig einsetzenTem que saber usar as palavras
Um in meiner (NK) zu spielenPra tocar na minha (NK)

Immer im besten ManagementSempre na melhor gestão
Nur gerade WorteSó papo retão
Für IllusionsverkäuferPra vendedor de ilusão
Ist es nur RealitätÉ só realidade
Vom großen Leben geprägtCriado pelo mundão
Klein ohne OptionenMenor sem opção
Wählte die ÜberwindungEscolheu superação
Mit der Waffe des GegenangriffsDe arma de contra-ataque
Es ist ein Fakt, dass der AlltagÉ fato que o cotidiano
Weiter vergiftetSegue envenenando
Den Geist des EmotionalenA mente do emocionado
Steigt wie ein BallonSobe igual balão
Die Welt dreht sich hier weiterO mundo segue aqui girando
Jeder mit seinen PlänenCada qual com seus planos
Ich überlebe, um meine Überwindung zu zeigenSobrevivo ostentar minha superação
Im Gift bin ich gestiegen, habe mich wieder aufgerichtetNo veneno passei, me reergui
Aber ich habe nie etwas an jemanden verlorenMas nunca perdi nada pra ninguém
Viele Freunde habe ich gewonnen, verlorenVários amigos já ganhei, perdi
Aber das Verbrechen war nicht mein GefangenerMas o crime de mim não foi refém
Wenn ich mich heute als MC überwunden habeSe hoje me superei como MC
Meine Chance von 1% in 100Minha chance de 1% em 100
Dieses 1% bin ich heute hierEsse 1% hoje tô aqui
Inspiriere die, die das auch träumenInspirando os que sonham isso também

Und beim Tanzen dieses LebensE nas danças dessa vida
Bin ich nicht faulEu não tô de bobeira
An den Ecken, im WahnsinnNas esquinas, na loucura
Oder selbst wenn ich brav binOu até se eu tiver careta
Denn Funk muss man sendenÉ que o funk pra mandar
Man muss die Worte richtig einsetzenTem que saber usar as palavras
Es wird in meiner oder deiner Gegend spielenVai tocar na minha ou então na sua quebrada
Und beim Tanzen dieses LebensE nas danças dessa vida
Bin ich nicht faulEu não tô de bobeira
An den Ecken des WahnsinnsNas esquinas da loucura
Oder selbst wenn ich brav binOu até se eu tiver careta
Denn Funk muss man sendenÉ que o funk pra mandar
Man muss die Worte richtig einsetzenTem que saber usar as palavras
Es wird in meinem oder deinem Haus spielenVai tocar na minha ou então na sua casa
Es wird in meinem spielenVai tocar na minha

Denn hier wird Nachlässigkeit nicht akzeptiertÉ que vacilação aqui não é aceito
Positionierung immer korrektPosicionamento sempre correto
Undankbarkeit sehen wir von weitemIngratidão nóis percebe de longe
Schade, dass sie nur mit den Nahen kommtPena que ela só vem com os de perto
Es gibt viele Falsche, die auf den Blitz schielenTem vários falsos de olho no flash
Sei nicht zu begeistert, um dir nicht die Nase zu brechenSó não se empolga pra não quebrar a cara
Dass meine Stimme immer ein Gebet singtQue minha voz cante sempre uma prece
Dass mein Stift ein Klapper istQue minha caneta seja uma matraca
Den Fortschritt erobere ich mit Schweiß auf der StirnO progresso eu conquisto com o suor na testa
Und man muss rennen, wenn man es schaffen willE tem que correr se quiser desbicar
Denkst du, mein Trick ist einfach? Dann teste esAcha que é fácil meu truque? Então testa
Denn danach zeige ich dir das ABCQue depois nós te mostro bem o bê-a-ba
Wir sind am Ende dessen, was beginntNóis da final naquilo que começa
Immer Respekt, um respektiert zu werdenSempre um respeito pra se respeitar
Überwinde den Schmerz und verdiene viel GeldSupera a dor e faz dinheiro a beça
Das ist die beste Option, die kommen wirdEssa é a melhor opção que virá

Und auf den Wegen dieses LebensE nas andanças dessa vida
Bin ich nicht faulEu não tô de bobeira
An der Ecke des WahnsinnsNa esquina da loucura
Oder auf der Straße der BravenOu na avenida dos careta
Denn Funk muss man sendenÉ que o funk pra mandar
Man muss die Worte richtig einsetzenTem que saber usar as palavras
Um in meiner oder deiner Gegend zu spielenPra tocar na minha ou então na sua quebrada
Oder in deinem HausOu então na sua casa
Und auf den Wegen dieses LebensE nas andanças dessa vida
Bin ich nicht faulEu não tô de bobeira
An der Ecke fällst du umNa esquina cê capota
Und am Hang liegst duE na ladeira você deita
Denn Funk muss man senden, man muss die Worte richtig einsetzenÉ que o funk pra mandar tem que saber usar as palavras

Um in meiner oder deinerPra tocar na minha ou então na sua
Gegend zu spielenQuebrada
Um in meinem oder deinemPra tocar na minha ou então na sua
Haus zu spielenCasa
Um in meinem oder außerhalb desPra tocar na minha ou então fora do
Feuers zu spielenBrasa

NK, das ist Leozinho und der HNK, é o Leozinho e o H
(Truppe des H)(Tropa do H)

Escrita por: MC Hariel / Mc Leozinho ZS / MC Neguinho Do Kaxeta / Dom M / Dj Thi Marquez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Clara. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Hariel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección