Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.573

Luxúria Ou Trauma (part. Filipe Ret)

MC Hariel

Letra

Significado

Lust Or Trauma (feat. Filipe Ret)

Luxúria Ou Trauma (part. Filipe Ret)

[MC Hariel][MC Hariel]
Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada
Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada

Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada
Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada

It could be lust, or it could be a traumaPode ser luxúria, ou pode ser um trauma
It could be a growing psychosisPode ser que seja psicose de crescer
Watching the unrestrained buyingAssistindo à compra desenfreada
Just imagining when I would haveSó imaginando quando eu ia ter

Seeing my mother trying too hardVendo minha mãe se esforçar demais
It could be the absence of my fatherPode ser que tenha falta do meu pai
It could be that now nothing really mattersPode ser que agora tudo tanto faz
You learn from how much you fallVocê aprende com o tanto que cai

I've delivered pizza, washed cars, and handed out flyersJá entreguei pizza, lavei carro e panfletei
Saw Mrs. Karin full of prideVi a Dona Karin cheia de orgulho
Work at the company only lasted six monthsTrampo na empresa só durou seis meses
Some are of silence, and I am of noiseUns são do silêncio, e eu sou do barulho

Seeing all this and knowing that the commitmentVendo tudo isso e sabendo que o compromisso
Had advanced, I was willing to move forwardTinha se adiantado, eu me dispus a avançar
I've gotten used to life in the difficult phaseJá me acostumei com a vida na fase difícil
To be ready for everything, if one day it gets easierPra ficar pronto pra tudo, se um dia facilitar

But noMas não
We don't show off, we just shout out overcomingNós não ostenta, nós só grita alto a superação
And all over the planet, in the favela dance, it's João who shoutsE por todo planeta baile de favela, quem grita é o João
I only get stronger seeing the victory of a brotherEu só fico mais forte vendo a vitória de quem é irmão
I only get stronger seeing the favela evolvingEu só fico mais forte vendo os favelado em evolução

I want a collection of what I never hadEu quero coleção do que eu não tive
To see how much I never neededPra ver o quanto eu nunca precisei
To see how free I've always beenPra ver quanto eu sempre fui livre
From the need to feel like a kingDa necessidade de me sentir rei

I want to look good and well presentedQuero tá bonito e bem apresentado
Because I deserve it, not for appearancePorque eu mereço e não por aparência
I want to always be locked and shieldedEu quero tá sempre trancado e blindado
For those who got excited and sold their essencePra quem se empolgou e vendeu a essência

Thought it was over?Pensou que acabou?
Never!Jamais!

Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada
Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada

Ret!Ret!

[Filipe Ret][Filipe Ret]
If we're as hard as a coconutSe nós estiver duro igual coco
If we have to start over to start again, I'll do it all over againSe tiver que voltar do início pra recomeçar, faço tudo de novo
And I'll come back stronger than a bullE renasço mais forte que um touro
I learned that the mind is a treasureAprendi que a mente é um tesouro
My mother taught me that what's mine is an achievementMinha mãe me ensinou que o que é meu, é conquista
Who follows others is a louseQuem vai na cabeça dos outros é piolho

It was never about the gold chainNunca foi pelo cordão de ouro
It was never about the sneakers, nor the spaceship, nor the leather seatNunca foi pelo tênis, nem nave, nem banco de couro
You have to create your own gameTu tem que criar teu jogo
Those in power will always make it difficult, the system is rottenQuem tá no poder sempre vai dificultar, o sistema é escroto

Spitting fireCuspindo fogo
Using less drugs, today the profit is nowUsando menos droga, hoje o lucro é do agora
How are we? Setting fireNós tá como? Tacando fogo
That's how the world wants it, I'll never humiliate myself for littleFoi assim que o mundo quer, nunca mais vou me humilhar por pouco
With a gin kit, which is double, in the big car she looks at meCom kit gin, que é dobro, no robozão ela olha pra mim
Yes she doesOlha sim

[MC Hariel][MC Hariel]
Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, Lala, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada
Release the grenade pin, it's unlockedSolta o pino da granada, que tá destravado
It's Nike, Gucci, LaLa, Dolce, Tommy, Oakley, gold or PradaÉ Nike, Gucci, Lala, Dolce, Tommy, Oakley, ouro ou Prada

Escrita por: Filipe Ret / MC Hariel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Hariel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección