Traducción generada automáticamente

Só Por Hoje (part. Gaab)
MC Hariel
Just For Today (feat. Gaab)
Só Por Hoje (part. Gaab)
So many grown-ups thinking smallTanta gente grande pensando pequeno
Taking medicine, making poisonPegando remédio, fazendo veneno
Could be better but it's just okayPodia tá melhor mas tá bem mais ou menos
So many good things are happeningTanta coisa boa tá acontecendo
I count on my fingers the friends, always in dangerConto no dedo os amigos, sempre correndo perigo
But I know God is with me, you're my refuge, my shelterMas sei que Deus está comigo, és meu refúgio, meu abrigo
And just for today I won't think bad thoughts anymoreE só por hoje eu não vou pensar mais maldade
Because I know that in reality life is not just thisPorque que sei que na verdade a vida não é só isso
Just for today I will erase my pastSó por hoje eu vou apagar meu passado
Not think about my future and forget my commitmentsNem pensar no meu futuro e me esquecer dos compromissos
Just for today all my desires, goals, and realities will become objectivesSó por hoje todas as minhas vontades, metas e realidades vão virar objetivos
Just for today, just for todaySó por hoje, só por hoje
One day at a time for todayUm dia de cada vez por hoje
I want to be better than yesterdayEu quero ser melhor que ontem
Plant my feet on the ground, on the groundFirmar meus pés no chão, no chão
So that my enemies and false friends never reach mePara que meus inimigos e os falsos amigos nunca me alcancem
They will never reach meNunca me alcançarão
They won't reach me, stop, listen well, pay attentionNão alcançarão, para, ouve bem, presta atenção
I'm achieving goals, preparing the battalionTô cumprindo metas, preparando o batalhão
If they want war, then they will have itSe eles querem guerra ta, então terão
If they want war, then they will have itSe eles querem guerra ta, então terão
I don't want war but I'm not a fool, noEu não quero guerra mas não sou otário, não
I will fight for the good of this populationEu vou lutar pelo bem dessa população
I will fight for family and for my brothers, for my brothers yeahVou lutar por família e pelos meus irmãos, pelos meus irmãos yeah
Everything is so different, the values have changedTudo tá tão diferente, os valor se inverteu
There is nothing different between you and meNão há nada diferente entre você e eu
Nothing has changed after everything happenedNada mudou depois que tudo aconteceu
I still miss some of my partnersContinuo com saudades de uns parceiros meu
Who are no longer here to tell the storyQue hoje não tão mais aqui pra história contar
Experiencing many good thingsVárias fita boa vivenciar
But I know that there are things we only learn when we see the sun riseMas eu sei que tem coisa que a gente só aprende quando vê o Sol raiar
And I know, there are things we only learn when we see the sun riseE eu sei, que tem coisa que a gente só aprende quando vê o Sol raiar
And I know, there are things we only learn when we see the sun riseE eu sei, que tem coisa que a gente só aprende quando vê o Sol raiar
So many grown-ups thinking smallTanta gente grande pensando pequeno
Taking medicine, making poisonPegando remédio, fazendo veneno
Could be better but it's just okayPodia tá melhor mas tá bem mais ou menos
So many good things are happeningQuanta coisa boa tá acontecendo
I count on my fingers the friends, always in dangerConto no dedo os amigos, sempre correndo perigo
But I know God is with me, you're my refuge, my shelterMas sei que Deus está comigo, és meu refúgio, meu abrigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Hariel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: