Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.944

És Passado

Mc Hunico

Letra

Es ist Vergangenheit

És Passado

Ja, mc hunicoYah , mc hunico
Du bist für mich VergangenheitTu para mim és passado
Es ist traurig, das zu sagenÉ triste dizer isto
Aber es ist die WahrheitMas isto é verdade
Dein Herz ist eine Lüge, ist FalschheitA tua cara-metade é mentira é falsidade
Du hast nie gewolltTu nunca quiseste
Du hast nie versuchtTu nunca tentaste
Du hast nie geglaubtTu nunca acreditaste
Du hast mich nie geliebtTu nunca me amas-te
Und hast nie gedacht, dass du mich verletzen könntestE nunca pensaste que me podias magoar
Es war dir alles egalCagas-te para tudo
Und du hast dich entschieden, weiterzumachenE decidis-te avançar
Du hast nur an dich gedachtSó pensavas me ti
Ich war nicht in deinem KopfEu não estava na tua mente
Denn du wolltest, dass es anders wärePois querias que afinal fosse diferente
Du hast gesagt, du leidestDizias que sofrias
Dass es für niemanden einfach istQue não era fácil para ninguém
Aber du hast dich nicht bereut für das, was du mit jemandem gemacht hastMas não te arrependias do que fazias com alguém
Du hast gesagt, du liebst michDizias que me amavas
Dass ich derjenige bin, den du magstQue era de mim que tu gostavas
Und wenn du geträumt hast, hast du an mich gedachtE quando sonhavas era em mim que tu pensavas
Aber nach dieser ZeitMas depois deste tempo
Sehe ich, dass nichts Sinn machtVejo que nada faz sentido
Und die Zeit, die ich mit dir verbracht habeE tempo que passei contigo
War nur verlorene ZeitNão passou de tempo perdido
Es ist traurig, ich weiᐠtriste eu sei
Aber ich dachte, es würde sich ändernMas achei que ia mudar
Ich habe versucht und riskiert, dass nichts dabei herauskamTentei e arrisquei para nada resultar
Ich habe dich immer für eine besondere Person gehaltenSempre te achei uma pessoa especial
Du bist schön, du bist perfekt, wie es dich kein zweites Mal gibtÉs linda , és perfeita como tu não há igual
Aber die Zeit verändert allesMas o tempo muda tudo
Und in diesem Fall hat sie mir gezeigtE neste caso fez-me ver
Dass ich mit dir an meiner SeiteQue contigo ao meu lado
Nur leiden würdeEu só iria sofrer
Ich habe mich von deiner Schönheit täuschen lassenDeixei-me enganar pela tua beleza
Wer bist du eigentlich?Quem és tu afinal ?
Du bist nicht meine PrinzessinNão és a minha princesa
Du bist nichtsTu não és nada
Du bist niemandTu não és ninguém
Alles, was du mir angetan hast, wird dir auch passierenTudo o que me fizeste vai-te acontecer também
Vielleicht war es gut, dass das hier endeteSe calhar isto acabar ate foi bom que acontecesse
Wenn es weitergegangen wäre, hätte ich nur gelittenSe isto fosse para a frente só fazia que sofresse
Glaub mir, ich habe dich geliebtAcredita que te amei
Wie ich noch nie jemanden geliebt habeComo nunca amei ninguém
Diese Liebe, die ich fühlteEste amor que senti
Habe ich nur mit dir gefundenSó contigo o encontrei
Ich wollte nur, dass du immer die Wahrheit sagstSó te pedia que dissesses sempre a verdade
Keine Lügen, schon gar keine FalschheitNada de mentiras muito menos falsidade
Wenn du lieber Spaß hastSe preferes curtes
Dann wirst du niemals glücklich seinEntão nunca serás feliz
Du bist nichts weiter als eine, die jedem sagt, dass sie liebtNão passaras de uma oferecida que amo a todos diz
Du warst meine WeltJá foste o meu mundo
Ich dachte sogar, du gehörst mirAte pensei que eras minha
Kein verlorenes Minute, kein Sekunde in diesem LebenNão perdida nenhum minuto , nenhum segundo desta vida
Ich wollte immer bei dir seinQueria sempre estar contigo
Mich erfüllt fühlenSentir-me realizado
Dir meine Liebe geben und auch geliebt werdenDar-te o meu amor e também me sentir amado
Dir vertrauen können, mit dir redenPoder confiar em ti contigo desabafar
Dich streicheln, dich küssen und dich nie mehr loslassenAcarinhar-te , beijar-te e nunca mais te largar
Jetzt schätze ich Dinge, die ich nie geschätzt habeAgora dou valor a coisas que nunca dei
Ich schätze die Ratschläge, die ich fast immer abgelehnt habeDou valor aos conselhos que quase sempre rejeitei
Ich vergesse auch nicht, was wir zusammen durchgemacht habenTambém não me esqueço do que juntos passamos
Vergangene Momente, überwunden und jetzt erinnertMomentos passados , ultrapassados e agora recordados
Deine Entschuldigungen ändern nicht, was bereits geschehen istAs tuas desculpas não mudam o que já esta feito
Sie lassen mich nur so erscheinen, als wäre niemand perfektSó me fazem parecer que ninguém é perfeito
Nur Vorurteile kamen in diesem Schatten der LiebeSó veio o preconceito nessa sombra do amor
Ich schließe die Augen und weine nur wegen diesem SchmerzFecho os olhos e choro só por causa dessa dor
Schmerz, der in mir wohnt, der keinen Ausweg findetDor que em mim reside que não encontra a saída
Ich warte auf jemanden, der diese Wunde heiltFico a espera de alguém que me cure esta ferida
Der mich wieder zum Leben erwecktQue me faça renascer
Der mir den Grund meines Lebens sagtDiga a razão do meu viver
Der sagt, dass er mich liebt und mich vergessen lässtDiga que me ama e que me vai fazer esquecer
Alles, was ich durchgemacht habe, was ich nicht wieder erleben willTudo o que passei que não quero reviver
Tränen im Gesicht, die du niemals sehen wirstLágrimas na cara que jamais iras ver
Ich habe gelitten, mich erholt, gekämpft, verlorenSofri recuperei , lutei perdi
Aber meine Liebe zu dir ist endlich zu EndeMas o meu amor por ti finalmente chegou ao fim
Ich werde mich nicht ändernEu não mudarei
Und du auch nichtE tu também não
Aber denk wenigstens an dieses LiedMas pelo menos pensa nesta canção
Ja, denk an dieses LiedYah, pensa nesta canção


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Hunico y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección