Traducción generada automáticamente

Perdemos Mais Um Guerreiro
MC Jacaré
On a Perdu Encore un Guerrier
Perdemos Mais Um Guerreiro
T'es plus comme avantCê não é mais como antes
T'es devenu son petit chien (son petit chien)Virou cachorrinho dela (dela)
Tu es toujours en laisseVive sempre na coleira
Et tu sors seulement quand elle te lâcheE só sai quando ela libera
Je te reconnais même plusEu nem te reconheço mais
T'as tellement changéCê ficou tão diferente
T'as commencé à sortir avec elleComeçou a namorar
Et tu ne penses même plus à nousE nem sequer liga pá gente
Quand elle va te quitterQuando ela terminar contigo
Oh là là, tu vas te souvenirAi de mim cê vai lembrar
De ton pote, de l'ancien tempsDo seu parceiro, das antiga
Quand ta femme d'aujourd'hui, demain devient ton exQuando a sua mulher de hoje, amanhã vira sua ex
Je vais te direEu vou falar
Je t'avais prévenuTe avisei
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Il était bienEle era bom
On a perdu encore un guerrierPerdemo mais um guerreiro
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Aujourd'hui on sortHoje nós sai
La femme a peur de nousDa mulher morre de medo
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Il était bienEle era bom
On a perdu encore un guerrierPerdemo mais um guerreiro
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Aujourd'hui on sortHoje nós sai
La femme a peur de nousDa mulher morre de medo
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Il était bienEle era bom
On a perdu encore un guerrierPerdemo mais um guerreiro
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Aujourd'hui on sortHoje nós sai
La femme a peur de nousDa mulher morre de medo
C'est le Crocodile, Crocodile (ouais)É o Jacaré, Jacaré (ahn)
Regarde bienPega a visão
T'es plus comme avantCê não é mais como antes
T'es devenu son petit chien (son petit chien)Virou cachorrinho dela (dela)
Tu es toujours en laisseVive sempre na coleira
Et tu sors seulement quand elle te lâcheE só sai quando ela libera
Je te reconnais même plusEu nem te reconheço mais
T'as tellement changéCê ficou tão diferente
T'as commencé à sortir avec elleComeçou a namorar
Et tu ne penses même plus à nousE nem sequer liga pá gente
Quand elle va te quitterQuando ela terminar contigo
Oh là là, tu vas te souvenirAi de mim cê vai lembrar
De ton pote, de l'ancien tempsDo seu parceiro, das antiga
Quand ta femme d'aujourd'hui, demain devient ton exQuando a sua mulher de hoje, amanhã vira sua ex
Je vais te direEu vou falar
Je t'avais prévenuTe avisei
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Il était bienEle era bom
On a perdu encore un guerrierPerdemo mais um guerreiro
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Aujourd'hui on sortHoje nós sai
La femme a peur de nousDa mulher morre de medo
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Il était bienEle era bom
On a perdu encore un guerrierPerdemo mais um guerreiro
Même les filles se rappellent (ouais)Até as puta sente falta (ahn)
De mon pote (ouais)Do meu parceiro (ahn)
Aujourd'hui on sortHoje nós sai
La femme a peur de nousDa mulher morre de medo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Jacaré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: