Traducción generada automáticamente

Falso Amigo
MC João
Fake Friend
Falso Amigo
And the one who inspired meE quem me inspirava
Was a bank robberEra um assaltante de banco
Today I inspire the kidsHoje eu inspiro a molecada
To want to singA querer cantar
Even without a playgroundMesmo sem parquinho
My playground was a slopeMeu playground era um barranco
Every time I fellSempre que eu caí
God gave me strength to get upDeus me deu força pra me levantar
I came for joyVim pela alegria
Or came to cause aweOu vim pra causar espanto
From those who want my goodDe quem quer meu bem
Or from those who want to see me cryOu de quem quer me ver chorar
My guardian angel watches over me from the cornersMeu anjo da guarda me vigia pelos cantos
My protector doesn't sleepMeu protetor não dorme
Everything I came, will come backTudo que vim, vai voltar
Oh, Mrs. Ana, always praying for meOh, Dona Ana, sempre ora por mim
Only she knows everything I went throughSó ela sabe tudo que eu passei
I saw a fake friend claiming to be for meVi falso amigo se dizer por mim
Behind my back, against meNas costas, contra mim
Because they're jealous of the scam I bought, rightPorque tá com inveja do caô que eu comprei, né
Because they're jealous of the bike I rode, rightPorque tá com inveja da moto que eu pilotei, né
Because they're jealous of everything I achieved, rightPorque tá com inveja de tudo que eu conquistei, né
Because they're jealous that I'm in GR6, rightPorque tá com inveja que eu tô na GR6, né
And the one who inspired meE quem me inspirava
Was a bank robberEra um assaltante de banco
Today I inspire the kidsHoje eu inspiro a molecada
To want to singA querer cantar
Even without a playgroundMesmo sem parquinho
My playground was a slopeMeu playground era um barranco
Every time I fellSempre que eu caí
God gave me strength to get upDeus me deu força pra me levantar
I came for joyVim pela alegria
Or came to cause aweOu vim pra causar espanto
From those who want my goodDe quem quer meu bem
Or from those who want to see me cryOu de quem quer me ver chorar
My guardian angel watches over me from the cornersMeu anjo da guarda me vigia pelos cantos
My protector doesn't sleepMeu protetor não dorme
Everything I came, will come backTudo que vim, vai voltar
Oh, Mrs. Ana, always praying for meOh, Dona Ana, sempre ora por mim
Only she knows everything I went throughSó ela sabe tudo que eu passei
I saw a fake friend claiming to be for meVi falso amigo se dizer por mim
Behind my back, against meNas costas, contra mim
Because they're jealous of the scam I bought, rightPorque tá com inveja do caô que eu comprei, né
Because they're jealous of the bike I rode, rightPorque tá com inveja da moto que eu pilotei, né
Because they're jealous of everything I achieved, rightPorque tá com inveja de tudo que eu conquistei, né
Because they're jealous that I'm in GR6, rightPorque tá com inveja que eu tô na GR6, né



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC João y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: