Traducción generada automáticamente

Pensamentos (part. MC Neguinho do Kaxeta)
MC Kadu
Thoughts (feat. MC Neguinho do Kaxeta)
Pensamentos (part. MC Neguinho do Kaxeta)
What good thoughts I had when I sleptQue pensamentos bom eu tinha quando eu dormia
And could dreamE conseguia sonhar
Now with all the agony and responsibilityAgora com toda agonia e responsa
I can't even lay downJá nem consigo me deitar
If I stop to reflect on everything I've livedSe eu for parar pra refletir tudo que eu já vivi
Too much to think aboutCoisa demais pra pensar
If I stop to listen to you, sorry for another hourSe eu for parar pra te ouvir, desculpa mais uma hora
You'll have to listen to meSe vai ter que me escutar
That it's necessary for learningQue é necessário pro aprendizado
To know who to hang out with and who's by your sideSaber com quem cola e com quem tá do lado
That it's necessary to carry your factsQue é necessário carregar teus fatos
So the common folks won't call you lazyPra zé povinho não vim te chamar de folgado
Although I understand and comprehend that life has a lot to offer meEmbora eu entenda e compreenda que a vida tem muita coisa pra me oferecer
That it will be worth it and that problems are necessary if we want to learnQue vai valer a pena e que os problemas é necessário se a gente quiser aprender
Today my life passes like a movie in the minds of those who listen to meHoje minha vida passa como um filme na mente dos mano que me ouve
In the 12, complicit with the mistake was not, if I were, it would be game overNo 12, conivente com o erro não era, se eu fosse era game over
But it won't be worth mentioning my problemsMas não vai valer a pena citar meus problemas
If today I only have good things to offer youSe hoje eu só tenho coisa boa pra te oferecer
God bless the breakthrough, always watch over and protect herDeus abençoe a quebra, livra e olhai sempre por ela
So the little one inside can already overcomeQue o menorzinho la de dentro já possa vencer
It was never easy and it never will beQue nunca foi fácil nunca nem vai ser
But we also won't stop runningMas nós também e não vai parar de correr
Lord, thank you very much for the dawnSenhor muito obrigado pelo amanhecer
My brothers and sisters are grateful for livingMeus irmãos e irmãs são gratos por viver
It was never easy and it never will beQue nunca foi fácil nunca nem vai ser
But we also won't stop runningMas nós também e não vai parar de correr
Lord, thank you very much for the dawnSenhor muito obrigado pelo amanhecer
My brothers and sisters are grateful for livingMeus irmãos e irmãs são gratos por viver
What good thoughts I had when I sleptQue pensamentos bom eu tinha quando eu dormia
And could dreamE conseguia sonhar
Now with all the agony and responsibilityAgora com toda agonia e responsa
I can't even lay downJá nem consigo me deitar
If I stop to reflect on everything I've livedSe eu for parar pra refletir tudo que eu já vivi
Too much to think aboutCoisa demais pra pensar
If I stop to listen to you, sorry for another hourSe eu for parar pra te ouvir, desculpa mais uma hora
You'll have to listen to meSe vai ter que me escutar
That it's necessary for learningQue é necessário pro aprendizado
To know who to hang out with and who's by your sideSaber com quem cola e com quem tá do lado
That it's necessary to carry your factsQue é necessário carregar teus fatos
So the common folks won't call you lazyPra zé povinho não vim te chamar de folgado
Although I understand and comprehend that life has a lot to offer meEmbora eu entenda e compreenda que a vida tem muita coisa pra me oferecer
That it will be worth it and that problems are necessary if we want to learnQue vai valer a pena e que os problemas é necessário se a gente quiser aprender
Today my life passes like a movie in the minds of those who listen to meHoje minha vida passa como um filme na mente dos mano que me ouve
In the 12, complicit with the mistake was not, if I were, it would be game overNo 12, conivente com o erro não era, se eu fosse era game over
But it won't be worth mentioning my problemsMas não vai valer a pena citar meus problemas
If today I only have good things to offer youSe hoje eu só tenho coisa boa pra te oferecer
God bless the breakthrough, always watch over and protect herDeus abençoe a quebra, livra e olhai sempre por ela
So the little one inside can already overcomeQue o menorzinho la de dentro já possa vencer
It was never easy and it never will beQue nunca foi fácil nunca nem vai ser
But we also won't stop runningMas nós também e não vai parar de correr
Lord, thank you very much for the dawnSenhor muito obrigado pelo amanhecer
My brothers and sisters are grateful for livingMeus irmãos e irmãs são gratos por viver
It was never easy and it never will beQue nunca foi fácil nunca nem vai ser
But we also won't stop runningMas nós também e não vai parar de correr
Lord, thank you very much for the dawnSenhor muito obrigado pelo amanhecer
My brothers and sisters are grateful for livingMeus irmãos e irmãs são gratos por viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Kadu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: