Traducción generada automáticamente

Miami Blue
MC Kevin
Miami Blue
Miami Blue
Don't call me, don't bother meVai não me liga, não enche meu saco
Empty your dick of all my cumEsvazia a pica da minha porra toda
My fucking heelsMinha porra de salto
Then take off that cute Prada dressDepois tira esse lindinho vestido da Prada
If you're not careful, it will become a dressQue se bobear vai virar vestido
Naked brand, no pantiesMarca pelada, sem calcinha
Enter Miami blue, rip off the roofEntra na Miami blue, arranca o teto
I'll trade for the blue roofTroco pelo teto azul
This is better, heaven is close to youAssim é melhor, o céu tá perto de você
I'm by your side, not on TVEu tô do seu lado, e não na TV
Calm down, kitty, don't be scaredCalma gata, não se assusta
I just have one question for youSó te faço uma pergunta
I want to know what yours isQuero saber qual é a sua
1 million, take it you bitch1 milhão, toma sua puta
There's no way you can deny me with all my moneyNão tem como você me negar com toda minha grana
From Miami Blue I went to Miami, I went to BarcelonaDe Miami blue fui pra Miami, fui pra Barcelona
You're inviting me, calling me to give it to meTá me convidando, me ligando pra me dar
And I answer you and ask if you are singleE eu te respondendo pergunto se é solteira
If you stay with me I will explain it myselfSe ficar comigo eu mesmo vou explanar
Take a photo of Globeleza's ass on her feedFaz foto no feed da bunda da globeleza
Caressing the dreads, I'm smoking a rakaAcariando os dread, tô fumando um raka
That Gaab, my producer, has already left in the bulletQue o Gaab meu produtor já deixou na bala
5 joints rolled, rolled, and see you by my side shaking naked5 baseado enrolado, bolado, e ver você do meu lado rebolando pelada
From Miami Blue I went to pick up my son, DenaDe Miami blue fui buscar meu filho, Dena
That in my jet, damn, is stealing the sceneQue no meu jatinho, porra, tá roubando a cena
He's stealing the show (yeah)Tá roubando a cena (yeah)
From Miami blue I'm rolling through the cityDe Miami blue tô roletando pela city
All these bitches keep calling meTodas essas putas não param de me ligar
You know that the amount I have in my account is enough to buy your smileSabe que a quantia que eu tenho na minha conta, é o suficiente pro seu sorriso comprar
I'm really living and you said to me: Who would have thought?Tô vivendo mesmo e cê me disse: Quem diria?
I warned you the world would spinEu te avisei que o mundo ia girar
I change teams every 6 women per dayTroco de equipe a cada 6 mulher por dia
And 10 bitches come asking to come sit down (yeah, yeah, yeah)E vem 10 piranha pedindo pra vim sentar (yeah, yeah, yeah)
And 10 bitches come asking to come sit downE vem 10 piranha pedindo pra vim sentar
Calm down, kitty, don't be scaredCalma gata, não se assusta
I just have one question for youSó te faço uma pergunta
I want to know what yours isQuero saber qual é a sua
1 million, take it you bitch1 milhão, toma sua puta
There's no way you can deny me with all my moneyNão tem como você me negar com toda minha grana
From Miami Blue I went to Miami, I went to BarcelonaDe Miami blue fui pra Miami, fui pra Barcelona
He's inviting me by calling me to give it to meTá me convidando me ligando pra me dar
And I answer you and ask if you are singleE eu te respondendo pergunto se é solteira
If you stay with me I will explain it myselfSe ficar comigo eu mesmo vou explanar
Take a photo of Globeleza's ass on her feedFaz foto no feed da bunda da globeleza
Stroking the dreads, I'm smoking a rakaAcariciando os dread tô fumando um raka
That Gaab, my producer, has already left in the bulletQue o Gaab meu produtor já deixou na bala
5 joints rolled, rolled, and see you by my side shaking naked5 baseado enrolado, bolado, e ver você do meu lado rebolando pelada
From Miami Blue I went to pick up my son, DenaDe Miami blue fui buscar meu filho, Dena
That in my jet, damn, is stealing the sceneQue no meu jatinho, porra, tá roubando a cena
He's stealing the show (yeah)Tá roubando a cena (yeah)
From Miami blue I'm rolling through the cityDe Miami blue tô roletando pela city
All these bitches keep calling meTodas essas putas não param de me ligar
You know that the amount I have in my account is enough to buy your smileSabe que a quantia que eu tenho na minha conta é o suficiente pro seu sorriso comprar
I'm really living and you said to me: Who would have thought?Tô vivendo mesmo e cê me disse: Quem diria?
I warned you the world would spinEu te avisei que o mundo ia girar
I change teams every 6 women per dayTroco de equipe a cada 6 mulher por dia
And 10 bitches come asking to come sit down (yeah, yeah, yeah)E vem 10 piranha pedindo pra vim sentar (yeah, yeah, yeah)
And 10 bitches come asking to come sit downE vem 10 piranha pedindo pra vim sentar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Kevin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: