Traducción generada automáticamente

Pula Catraca
MC Kevin
Jump Turnstile
Pula Catraca
Talk bad about me, loves meFala mal de mim, me ama
Wants me and then complainsMe quer e depois e reclama
Gossiping to her friendsFofocando pras amigas
That she lost to me in bedQue perdeu pra mim na cama
The eye of the piranha shinesBrilha o olho da piranha
Why did you give hopePra que foi dar esperança
Wants to get involved with a banditQuer se envolver com bandido
I'll steal you in bedVou roubar você na cama
Glass of whiskey, glass of vodka, glass of BrahmaCopo de whisky, copo de vodka, copo de Brahma
Throw yourself into my neighborhoodSe joga na minha quebrada
Will remember her childhood timeVai relembrar do tempo dela de infância
I make the invitationFaço o convite
Want to see MickeyQuer ver o Mickey
I'm already at DisneyJá tô na Disney
Our variety doesn't matterNão importa nossa variedade
Visit Gucci, BarcelonaVisita Gucci, Barcelona
Remember the alleyDe lembrar do beco
Look at my carDe olhar meu carro
Go back in timeVoltar no passado
That's desperationAí que desespero
That black hurricaneQue furacão negro
I've been evictedJá fui despejado
Today my burialHoje meu enterro
Bury moneyEncova dinheiro
To raise my cattleDe criar meus gado
To raise my cattleDe criar meus gado
And they find it funE elas acha divertido
To spend a day with meFicar um dia comigo
As if they don't have funComo se não se diverte
In a life of this styleNuma vida desse estilo
A true dangerUm verdadeiro perigo
Either fake or pervertedOu falso ou pervertido
20 years of success20 anos de sucesso
Mrs. Val had a boyDona Val teve um menino
My routine doesn't match yoursMinha rotina não combina com a sua
My career also has nothing to do with yoursMinha carreira também não tem nada a ver com a sua
I'm a different tomorrow with a different attitudeSou de um jeito amanhã com outra postura
Just one night with me, I'll drug this crazy oneSó uma noite comigo vou drogar essa maluca
And she doesn't use drugs but drank all my barE ela não usa droga mas bebeu todo meu bar
Whisky, Green, Label in a big glassWhisky, Green, Label no copão
And she's getting crazy to give herself to meE ela tá ficando louca pra me dar
Don't get involvedNão se envolve
Know about my lifeSabe da minha vida
Still by my sideMesmo assim tá do meu lado
I'm a revolverEu sou um revólver
Shoot all your patienceTiro sua paciência toda
And you stay in placeE você fica no sapato
Don't get involvedNão se envolve
Know about my lifeSabe da minha vida
Still by my sideMesmo assim tá do meu lado
I'm a revolverSou um revólver
Shoot all your patienceTiro sua paciência toda
And you stay in placeE você fica no sapato
Before launching a missileAntes de jogar um míssil
And escaping quarantineE de fugir da quarentena
Before jumping the turnstileAntes de pular a catraca
Try to see what the problem isProcura ver qual o problema
Before launching a missileAntes de jogar um míssil
And escaping quarantineE de fugir da quarentena
Before jumping the turnstileAntes de pular a catraca
Try to see what the problem isProcura ver qual o problema
Before launching a missileAntes de jogar um míssil
And escaping quarantineE de fugir da quarentena
Before jumping the turnstileAntes de pular a catraca
Try to see what the problem isProcura ver qual o problema
Before launching a missileAntes de jogar um míssil
And escaping quarantineE de fugir da quarentena
Before jumping the turnstileAntes de pular a catraca
Try to see what the problem isProcura ver qual o problema



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Kevin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: