Traducción generada automáticamente

Terapia
MC Kevin
Therapie
Terapia
Dreh noch einen Joint, es wird ein Beat erklingenBola mais um beck que vai sair um som
Der Beat von Murilo und LT ist echt gelungenQue beat do Murilo e do LT tá muito bom
Dreh noch einen Joint, es wird ein Beat erklingenBola mais um beck que vai sair um som
Der Beat von Murilo und LT ist echt gelungenQue beat do Murilo e do LT tá muito bom
Ich denke nach für die, die mich interessierenQue eu bolo as ideia pra quem me interessa
Für die, die sich Zeit nehmen, um zuzuhören und zu hörenPra quem não tem pressa de ouvir e escutar
Denn ein Mädchen hat mich enttäuschtQue uma garota me deixou chateado
Hat mich aus der Fassung gebracht, selbst beim SitzenMe deixou sem cabeça até na hora de sentar
Warum das, mein Mädchen, ich hab's so gemacht, wie du wolltestPra que isso minha menina, eu fiz do jeito que você queria
Du bist nicht mehr die Herrin meines LebensNão é mais dona da minha vida
Ich hab genug, ich brauche eine TherapieEu me cansei, tô precisando de uma terapia
Warum das, mein Mädchen, ich hab's so gemacht, wie du wolltestPra que isso minha menina, eu fiz do jeito que você queria
Du bist nicht mehr die Herrin meines LebensNão é mais dona da minha vida
Ich hab genug, ich brauche eine TherapieEu me cansei, tô precisando de uma terapia
Ohne geklonten KartenSem cartão clonado
Denn ich singe und verdiene richtig gutQue eu canto e ganho bem pra caralho
Also werde ich alles ausreizenEntão vou esticar a porra toda
Evoke São Paulo, chill auf der Rua Augusta mit meinen LeutenEvoke São Paulo, cola na rua Augusta com os meus placo
Gehe raus und kaufe all die FrauenSair comprando essas puta toda
Vielleicht vergesse ich dich soQuem sabe assim eu te esqueço
Mit jemandem, der genauso istCom alguém que tá do mesmo jeito
Vielleicht erinnere ich mich soQuem sabe assim eu me relembro
Mit jemandem, der sich genauso bewegtCom alguém que senta do seu mesmo jeito
Im Bett, scharf, ich vermisse dich nackt zu sehenNa cama safada, saudade de te ver pelada
Deshalb habe ich fünf gekauft, die wie du sindPor isso comprei 5 igual você
Von derselben ArtÉ da mesma raça
Sie schaut mich mit diesem Blick anTá me olhando com aquela cara
Hat die gleichen Sprüche wie duTá com as mesma gíria que você
In demselben Haus, ich konnte es nicht glauben in diesem HausÉ na mesma casa, eu não acreditei naquela casa
Ich sah dich und verstand deine Art zu lebenTe vi e entendi seu modo de viver
Deine Freche, hau ab aus meiner GegendSua safada, mete o pé da minha quebrada
Dein Gesicht wirst du nie wieder sehenA minha cara cê nunca mais vê
Warum das, mein Mädchen, ich hab's so gemacht, wie du wolltestPra que isso minha menina, eu fiz do jeito que você queria
Du bist nicht mehr die Herrin meines LebensNão é mais dona da minha vida
Ich heile mit dieser TherapieTô me curando com aquela terapia
Warum das, mein Mädchen, verdammte Scheiße, ich hab's so gemacht, wie du wolltestPra que isso minha menina, porra, eu fiz do jeito que você queria
Du bist nicht mehr die Herrin meines LebensNão é mais dona da minha vida
Ich bin Single, ich heile mit dieser TherapieTô solteirão, tô me curando com aquela terapia
Ohne geklonten KartenSem cartão clonado
Denn ich singe und verdiene richtig gutPorque eu canto e ganho bem pra caralho
Also werde ich alles ausreizenEntão vou esticar a porra toda
Evoke São Paulo, chill auf der Rua Augusta mit meinen LeutenEvoke São Paulo, cola na rua Augusta com os meus placo
Gehe raus und kaufe all die FrauenSair comprando essas puta toda
Warum das, mein MädchenPra que isso minha menina
Du hast mich so gelassen, wie ich wollteCê me deixou do jeito que eu queria
BleibenFicar
Verdammte Scheiße, so bleiben, verdammte ScheißePorra, ficar assim, porra
So genauDesse jeito memo
Single, ganz entspannt (ich hab Spaß und niemand sieht's)Solteirão, tranquilão (eu tô comendo e ninguém tá nem vendo)
Gehe raus und kaufe all die FrauenSair comprando essas puta toda
Gehe raus und kaufe all die FrauenSair comprando essas puta toda
Gehe raus und kaufe all die FrauenSair comprando essas puta toda
Tschüss, schick ihr einen dicken Kuss, umarm sieTchau, manda um beijão pra ela, manda um abraço
Und niemand sieht's, wenn ich Spaß habe.E ninguém tá vendo, quando eu tô comendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Kevin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: