Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 313

Hot Girls Make Guys do Really Stupid Things

MC Lars

Letra

Las Chicas Atractivas Hacen que los Chicos Hagan Cosas Realmente Estúpidas

Hot Girls Make Guys do Really Stupid Things

Quemaron Troya para recuperarte,They burned down troy to get you back,
Chica joven, reina de belleza, ¡la nena tiene trasero!Young thing, beauty queen, baby got back!
Quemaron Troya para recuperarte,They burned down troy to get you back,
Chica joven, reina de belleza, ¡la nena tiene trasero!Young thing, beauty queen, baby got back!

Desde el principio de los tiempos, siempre ha sido ciertoSince the dawn of time, it's always been true
Las chicas atractivas - los chicos harán cualquier cosa por tiHot girls - guys will do anything for you
No es misoginia - porque los hombres son tontosIt's not misogyny - because men are dumb
Desafortunadamente siempre sucumbimosUnfortunately we always succumb
París conoció a esta chica en su viaje a EspartaParis met this girl on his trip to sparta
Y le dio más poder que la Carta MagnaAnd gave her more power than the magna carta
36-24-36, mira, Helena de Troya luciendo talla doble D36-24-36 see, helen of troy rocking size double d
Él dijo, 'oye nena, huyamos a TroyaHe said, "hey baby let's flee to troy
Seré tu juguete, olvida a la plebeI'll be your boy toy, forget the hoi polloi
¿Así que estás casada con un rey que gobierna la antigua Grecia?So you're married to a king who runs ancient greece?
Eso no me asusta,' y navegaron al noresteThey doesn't scare me," and they sailed northeast
Él dijo, 'el amor conquista todo', su esposo dijo 'conquista esto'He said, "love conquers all" her husband said "conquer this"
Demoliendo Troya con 1000 barcos enojados (¡ooh!)Demolishing troy with 1000 angry ships (ooh!)
El amor es un campo de batalla, así que París fue eliminadoLove's a battlefield, so paris got iced
Helena se casó con su hermano - y eso no es muy agradableHelen married his brother - and that's not very nice

Las chicas atractivas hacen que los chicos hagan cosas realmente estúpidasHot girls will make guys do really stupid things
Las chicas atractivas hacen que los chicos hagan cosas realmente estúpidasHot girls will make guys do really stupid things
Las chicas atractivas hacen que los chicos hagan cosas realmente estúpidas, realmente estúpidasHot girls will make guys do really stupid, really stupid
Las chicas hacen que los chicos hagan cosas realmente estúpidasGirls will make guys do really stupid things

(algunos lo llaman destino, mientras que otros lo llaman locura(some call it fate, while some call it whack
Pero las chicas dominan a los chicos y eso es un hechoBut girls own guys and that's a fact
Algunos lo llaman destino, algunos lo llaman locuraSome call it fate, some call it whack
Pero las chicas dominan a los chicos y eso es un hecho)But girls own guys and that's a fact)

Estaba Lady Macbeth, hermosa cabellera rojaThere was lady macbeth, beautiful red hair
Que empujó a su hombre a ser rey y millonarioWho pushed her man to be a king and millionaire
Él dijo '¡soy un thane! no hay nadie más alto'He said "i'm a thane! there is none higher"
Ella dijo 'conviértete en rey, y te llamarán sire'She said "become king, and they'll call you sire"
La ola de asesinatos que inspiró su esposaThe murder rampage his wife inspired
Y él no dejó de matar hasta que se retiróAnd he didn't stop killing 'till he retired
Recuerda a John Hinckley Jr.? se enamoró de Jodie FosterRemember john hinckley jr.? he fell for jodie foster
En 1980 intentó unirse al grupoIn 1980 he tried to join the roster
De Lee Harvey Oswald y John Wilkes BoothOf lee harvey oswald and john wilkes booth
Subiendo al bate como (¿quién?) Babe RuthStepping up to bat like (who?) babe ruth
Para ganarse el corazón de Jodie con dulce innovaciónTo win jodie's heart with sweet innovation
Intentando un asesinato público presidencialAttempting presidential public assassination
Disparando contra Ronald Reagan como si fuera 50 CentBusting caps in ronald reagan like he was 50 cent
Como 'mira Jodie, te amo' - su intención románticaLike "look jodie i love you" - his romantic intent
Pero Reagan sobrevivió, y encerraron a HinckleyBut reagan survived, and they locked hinckley away
Y Jodie no le devuelve las llamadas hasta el día de hoyAnd jodie won't return his calls to this very day

Y lo pondré sobre la mesa, las damas también me afectanAnd i'll put it on the table, the ladies get me too
Me enamoro de ellas en los shows, pero espera, no he terminadoI fall for them at shows, but wait i'm not through
Conocí a una chica llamada Dana que vivía en Carmel ValleyI knew this girl named dana who lived in carmel valley
Morena con ojos verdes, una joven Kirstie AlleyBrunette with green eyes, a young kirstie alley
Crees que conoces a alguien cuando hablas de la vida,You think you know someone when you talk about life,
Cuando ella vive en la misma calle cuando vuelves de la escuela, eso es agradableWhen she lives down the road when you come home from school that's nice
Pasamos tiempo juntos durante las vacaciones, había tensión en el aireWe hung out over break there was tension in the air
Pero luego me fui de gira - ¿y qué? así queBut then i went on tour - so what? so there
Me llamó en Seattle y le devolví la llamadaShe called me in seattle and i called her back
Dijo 'no puedo esperar a verte', ¿qué tal eso?She said "i can't wait to see you", so how about that?
Conduje hacia el sur para verla, sintiéndome bienI drove down south to see her, feeling kind of good
Si algo bueno debería pasar, entonces pensé que pasaríaIt something good should happen, then i thought it would
Pero tuve un pinchazo y luego me perdíBut i got a flat tire and then i got lost
Quedé atrapado en el tráfico y estaba respirando humoI got stuck in traffic and i was breathing exhaust
Llegué, pasamos tiempo juntos, me mostró su residenciaI showed up we hung out she showed me her dorm
Me dio un abrazo, acogedor y cálidoShe gave me a hug, welcoming and warm
Dijo 'quédate la noche, es tarde para volver a conducirShe said, "stay the night, it's too late to drive back
P.d. solo somos amigos' ¿qué? loco.P.s. we're just friends" okay, what? whack.

Y aquí está la peor parte:And here's the worse part:
Dejé mi camisa favorita en su suelo.I left my favorite shirt on her floor.
Enemigo público, el enemigo ataca en negro. vaya.Public enemy, the enemy strikes black. geeze.

Esta canción sirve como lección.This song serves as a lesson.
Para cualquier chico que haya hecho cosas estúpidas por una chica.For any guy who's done stupid things for a girl.
Como, si le prestaste tu guitarra acústicaLike, if you let her borrow your acoustic guitar
Que conseguiste cuando tenías doce años,You got when you were twelve,
Y aprendiste todas esas canciones en ella,And learned all these songs on,
Y luego ella no te la devolvió,And then didn't get back from her,
Porque fuiste a la universidad,Because you went to college,
Y ella se fue a Seattle,And she went to seattle,
Y no la volviste a ver,And you didn't see her,
Y ella no te devolvería la guitarra,And she wouldn't get the guitar back to you,
Porque aparentemente te dio algo estúpido,Because apparently she gave you something stupid,
Que tenía un valor equivalente, pero no realmente,Which was of equal value, but not really,
Porque esa guitarra es realmente buena,Because that guitar's really nice,
Fue hecha en Brasil, y tiene cuerdas de nylon agradables,It was made in brazil, and it has nice nylon strings,
De eso estoy hablando.That's what i'm talking about.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Lars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección