Traducción generada automáticamente

Francis Bacon Slashed The Canvas
MC Lars
Francis Bacon Cortó la Lienzo
Francis Bacon Slashed The Canvas
Estaba en Ámsterdam con mi ex noviaI was in amsterdam with my ex-girlfriend
Ella estaba desmayada, era tardeShe was passed out, it was amde late
Estaba perdido, ella estaba desnudaI was mad lost, she was naked
Miraba sus tatuajes y no podía soportarlo (porque)I was starin at her tattoos and i couldn't take it (because)
Algo oscuro había cobrado su precioSomethin dark had taken its toll
Había estado rodando con el diablo, había estado vendiendo mi almaI'd been rollin with the devil, i'd been sellin my soul
Como un cliché del rock, me sentía tan soloLike a rock cliche, i felt so alone
Lloré hasta quedarme dormido y soñé que estaba en casaI cried myself to sleep and dreamt i was home
No estaba por enredarmeNot about, to go get tangled
Con una chica, me las había arregladoOn a bitty, i've finagled
Muchos corazones, y señoras ha sido claroMany hearts, and ladies it's been clear
Desde que el hip-hop me trajo aquíSince hip-hop brought my here
Me sentí como Francis BaconI felt, like francis bacon
Espero no estar equivocadoHope that, i'm not mistaken
Con la boca abierta y los ojos borradosMouth open with the eyes scratched out
Así me sentí cuando me dijo que Dios estaba muertoThat's how i felt when she told me god was dead
Dios no está muerto, ha estado escondidoGod's not dead he's been hiding
En el aeropuerto de Ámsterdam, nos despedimosAt the amsterdam airport, we said goodbye
Todo esto que había estado viendo, habíamos estado viviendo una mentiraAll this i'd been seeing we'd been living a lie
Y nunca me sentí más libre de lo que me sentí en mi vidaAnd i never felt freer than i had in my life
Cuando la dejé ese día volamos a casa en vuelos diferentesWhen i left her that day we flew home on different flights
Me detuve en España por una semanaI stopped in spain for a week
Me encontré en la arquitectura de Gaudí, Barcelona fue un regaloI found myself in gaudi's architecture, barcelona was a treat
Francis Bacon, en el Museo del PradoFrancis bacon, at el museo del prado
En Madrid me sentí como si hubiera ganado la loteríaUp in madrid feel like i won the lotto
El pintor de la posguerra me hablóThe post-war painter spoke to me
Con un dolor en sus pinceladas vocalmenteWith a pain in his brush strokes vocally
Y la crisis de fe que me mostróAnd the cris of fait that he showed to me
No es una broma para mí, bueno, con suerte - porqueNot a joke to me, well hopefully - because
Había estado viviendo con una nihilista budistaI'd been living with a buddhist nihilist
Chica suicida artista con amor tatuado en sus labiosSuicide girl artist love tatted on her lip
Y en sus caderas; tenía todo lo que el hip-hop me había traídoAnd on her hips; i had everything hip-hop had brought me
Recordé el día de febrero cuando me perdióI thought back to the day in february when she lost me
(¡Dije que Dios te ama!) Ella sacudió la cabeza(i said god loves you!) she shook her head
Fue entonces cuando todo se aclaróThat's when it all became clear
Cortar, cortar - voy a conseguir esa lienzoSlash, slash - i'ma get that canvas
Cortar, cortar - entender mejor estoSlash, slash - better understand this
Cortar, cortar - como Francis BaconSlash, slash - like francis bacon
Cortar, cortar - esto es todo lo que digoSlash, slash - this is all i'm sayin
Cortar, cortar - lleva tu mundo oscuroSlash, slash - take your dark-ass world
Cortar, cortar - regresa a casa chicaSlash, slash - move back home girl
Cortar, cortar - porque no tengo tiempoSlash, slash - cause i don't have time
Para ver cómo intentas criar tus demonios con los míosTo watch you try to breed your demons with mine
Cortar, cortarSlash, slash
Espera, hablo en silencioHold up, i speak in the quiet
Mientras duermes debajo de tus párpadosWhile you're sleeping underneath your eyelids
Estoy vivo en el silencioI'm alive in the silence
Donde parece que he estado escondido pero no se puede negarWhere it seems i've been hiding but there's no denying
Que es dolorosamente solitarioThat it's painfully lonely
Y estás esperando una señal como 'muéstrame'And you're waiting for a sign like "show me"
Aunque quizás aún no lo sepas a primera vistaThough you may not know yet at first glance
Puedes ver mi huella en tu circunstanciaYou can see my thumbprint on your circumstance
Y te daré todo lo que necesitasAnd i'll give you everything you need
Gracia y misericordia y el aire que respirasGrace and mercy and the air you breathe
La claridad para ver, los oídos para escucharThe clarity to see, the ears to hear
Pero hay tanto ruido que parece interferirBut there's so much noise that seems to interfere
Sin dolor nunca conocerías el amorWithout pain you'd never know love
No hay prueba que no puedas superarThere's not a trial you can't overcome
Y cuando te sientas exhausto, listo para rendirteAnd when you feel exhausted, ready to give up
Recuerda que estoy aquí como siempre estuveRemember that i'm here like i always was



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Lars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: