Traducción generada automáticamente

Mr. Raven
MC Lars
Sr. Cuervo
Mr. Raven
Tenemos a EAP en la casa esta noche, Edgar Allan Poe.We got EAP in the house tonight, Edgar Allan Poe.
El anti-trascendentalista favorito de América.America's favorite anti-transcendentalist.
Estamos retrocediendo, muy atrás, al estilo del siglo diecinueve.We're taking this back, way back, nineteenth century style.
COROCHORUS
¿Quién es ese (¿quién es ese) rapeando?Who's that (who's that) rapping?
¿Quién está golpeando en mi puerta de cámara?Who's that rapping at my chamber door?
¡Sr. (señor) Cuervo!Mr. (mister) Raven!
Metiéndose en mi espacio como, 'Nunca más'.All up in my grill like, "Nevermore."
¡Dale! Érase una vez en una medianoche sombría, mientras yo estaba débil y cansado,Kick it! Once upon a midnight dreary, while I kicked it weak and weary,
Oscuro y frío como el Lago Erie, muestra de Brand New, alguien aclárame.Dark and cold just like Lake Eerie, Brand New sample, someone clear me.
Mientras asentía casi dormido, de repente vino un golpeteo.While I nodded nearly napping, suddenly there came a tapping.
Arriba como, '¿Qué?', este trueno golpeando en mi cerebro como Halflings gráficos.Up like, "What?", this thunder clapping in my brain like graphic Halflings.
Contratándome, dejé a Milton. Celular en silencio como Paris Hilton.Staffing me, I put down Milton. Cell phone mute like Paris Hilton.
Ventana abierta, a medio construir. Los tiempos están cambiando como Bob Dylan.Open window, halfway built-in. Times a changing like Bob Dylan.
Pájaro de veinte libras negro como podía ser, pies fríos, ojos fríos apuntando directamente a mí.Twenty-pound bird black as could be, cold feet cold eyes aimed straight at me.
Rostro sombrío, mirada sombría, muerte carnívora, dijo ese cuervo 'Nunca más'.Grim face, grim stare, death carnivore, quothe that raven "Nevermore."
REPITE COROREPEAT CHORUS
Echo de menos a Lenore, mi Annabel Lee, llevada por ángeles lejos de mí.I miss Lenore, my Annabel Lee, taken by angels from me.
Solo con libros (¡hey, ese soy yo!), anunciante de la muerte visitándome.Alone with books (hey that's me!), harbinger of death visiting me.
Dije, '¿Puedo ayudarte, profeta malvado? Si tienes un problema, mira, lo resolveré'.I said, "Can I help you, evil prophet? If you got a problem, look, I'll solve it."
Revisó mi gancho, el DJ lo revolucionó, posado en Pallas, cáliz lo dejó caer.He checked my hook, DJ revolved it, perched on Pallas, chalice dropped it.
'Dime señor, por favor, si puedes. ¿Soy un hombre bueno o malvado?"Tell me sir, please, if you can. Am I good or evil man?
¿Qué puedo decir, qué puedo hacer, cuándo me libraré de ti?'What can I say, what can I do, when will I be rid of you?"
'Nunca más', me dijo a mí, odiando a este MC fresco,"Nevermore," quothe he at me, hating on this fresh MC,
Cuervo satánico, alegría de Niche, matándome suavemente como los Fugees.Satanic raven, Niche glee, killing me softly like the Fugees.
Ahora me siento peor, mi verso es lacónico, alegría inversa como Fred Durst.Now I feel worse, my verse is terse, joy inverse just like Fred Durst.
Llama a una enfermera, disipa mi sed, invierte este proceso.Call a nurse, disperse my thirstÉ put this process in reverse.
Ojalá hubiera tenido alguna advertencia primero, MC Lars, coche fúnebre del '88.Wish IÕd had some warning first, MC Lars, '88 hearse.
Ahora nunca seré Slug o Murs, bajo la maldición de ese cuervo negro.Now I'll never be Slug or Murs, under that black raven's curse.
Los ojos del cuervo todavía tienen la apariencia de un demonio que está soñando,The ravenÕs eyes still have the seeming of a demon that is dreaming,
La luz de la lámpara sobre él sigue brillando, ¡escucha mi grito, escúchame gritar!Lamplight over him still streaming, hear my screaming, hearme screaming!
Mi alma todavía flota allí en ese suelo y nunca será levantada.My soul still floats there on that floor and shall be lifted nevermore.
Calmado afligido, como Michael Moore, canonizado en la historia de EE. UU.Afflicted calm, like Michael Moore, canonized piece, US folklore.
REPITE COROREPEAT CHORUS
¿La casa de quién? ¡La casa del Cuervo!Who's house? Raven's house!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Lars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: