Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 106

Art Of Darkness

MC Lars

Letra

Significado

Arte de la Oscuridad

Art Of Darkness

[MC Lars][MC Lars]
Es sólo otro día a la izquierda de un artistaIt's just another day in the left of an artist
Buscando la verdad en las rimas que cosechoSearching for truth in the rhymes that I harvest
El arte es mi salvador, el arte es mi muletaArt is my savior, art is my crutch
El arte es mi desayuno, mi cena y mi almuerzoArt is my breakfast, my dinner and my lunch
Pintar poemas en estas paredes y sé que no puedo pararPainting poems on these walls and I know I can't stop
Acryllic está en mis dedos, goteando palo y caliente porqueAcryllic's on my fingers, dripping stick and hot because
Estoy tan inspirado, cada día me pongo más altoI'm so inspired, getting higher every day
Honestamente, estos sonetos todavía tienen mucho que decirHonestly these sonnets still have got a lot to say
Así que tráeme un bolígrafo, un bloc y un ritmoSo bring me a pen and a pad and a beat
Sólo un golpe, un arreglo y seré libreJust one hit, one fix and I'll be free
Porque esta es la tierra donde se hacen los sueñosCause this is the land where dreams are made
Donde la gente es robada, y los empujadores reciben el pagoWhere people get robbed, and pushers get paid
La pasión y la sangre y la fe en mis venasThe passion and blood and the faith in my veins
hizo todo bien cuando sentí que se escabullabamade everything okay when I felt it slip away
Sí, ha pasado un minuto desde que vi el solYeah it's been a minute since I've seen the sun
Desde que mis padres vieron a su hijo y este proceso ha comenzadoSince my parents saw their son and this process has begun
Cocinar letras en una cuchara, me detengo y bucle el ritmoCooking lyrics in a spoon, I stop and loop the beat
Nunca hay tiempo para ducharse, socializar o comerThere's never time to shower, socialize or eat
Puso una ficha de poesía, tropiezo otra líneaI pop a tab of poetry, bump another line
Metáforas se mezclan, me siento y me recuperoMetaphors get mixed, I sit back and recline
Jeringa de bola rodante V5, la pegó enV5 rolling ball syringe, stuck it in
Porque el arte era la maldición y la cura y el amigoCause art was the curse and the cure and the friend
Sé que es verdad; vivo cuando escribo estoKnow that is true; alive when I write this
La serpiente está suelta y trato de no luchar contra estoThe serpent is loose and I try not to fight this

[Coro: Sage Francis (MC Lars)][Chorus: Sage Francis (MC Lars)]
No tienes que sentirte un bajo nuncaYou ain't gots to feel a low never
Soy el que sale picando madera en clima fríoI'm the one out choppin wood in cold weather
Los ir-getters, sabemos mejorThe go-getters, we know better
(Arte de la Oscuridad, pokerface bettin)(Art of Darkness, pokerface bettin)
(Yo soy el que sube por la escalera al cielo)(I'm the one climbin up the stairway to heaven)
(Writin poemas solos, bienvenidos a casa)(Writin poems all alone, welcome home)

[Sabio Francisco][Sage Francis]
Psicosedante, tipo O negativoPsycho sedative, type O negative
Cansado de este ciclo monótono - repetitivoSick of this monotonous cycle - repetitive
¿Es esto realidad? Es como «no», entonces esIs this reality? It's like "no," then it is
Medicina de nieve blanca callejón traseroBack alley white snow medicine
para el tipo de personalidad adictiva defensivafor the defensive addictive personality type
Mostrar marcas de dientes para probar (Reality Bites)Showin off teeth marks to prove (Reality Bites)
Como si a todos les faltara las cicatrices que coincidanAs if all of y'all lack the scars to match
Pero la muerte es la perra y ese perro no ladraBut death is the bitch and that dog ain't barkin back
Eso es sólo un discurso de drogadictosThat's just junkie speech
La única vez que dejo de hablar es cuando hay un cinturón entre mis dientesThe only time I stop talking's when a belt's between my teeth
Es una fiesta para el adicto, una bestia de hábitoIt's a feast for the addict, a beast of habit
se escabulla al ático y busca la magiasneaks to the attic and seeks the magic
que habla de vuelta - transcribir las entrevistasthat speaks back - transcribe the interviews
Comienzo a usar y no puedo ocultar mis vistas internasI begin to use and can't hide my inner views
Si la música fuera terapéutica, me habría arreglado hace mucho tiempoIf music was therapeutic, I'd have been fixed long ago
Pero esto es sólo una canción que sabesBut this is just a song you know

[Coro - repetir 2X][Chorus - repeat 2X]

[MC Lars][MC Lars]
Érase una vez, este chico tuvo un sueñoOnce upon a time, this kid had a dream
Una voz, un propósito y una visión a ser vistaA voice and a purpose and a vision to be seen
Me di cuenta de que los reflejos de la fama no eran más que ilusionesI realized reflections of fame were but illusions
El arte era la maldición y la cura y la soluciónArt was the curse and the cure and solution
Me reuní con payasos, encantadores de serpientes, publicistasI met with clowns, snake charmers, publicists
Vi mi nombre en las revistas, me reía, me encantabaSaw my name in magazines, laughin I was lovin it
Mi musa y yo solíamos conducir y cantarMy muse and I used to drive and sing along
En la costa de California, en el bosque escribiendo cancionesDown the California coast, in the woods writing songs
En las montañas, intentaríamos desenchufarloUp in the moutains, we'd try to unplug
Lejos del ruido, el estrés y las drogasAway from the noise and the stresss and the drugs
Pero seguí encontrando pastillas en la esquina de mi armarioBut I kept finding pills in the corner of my closet
Debajo de los esqueletos, los escondía en mi bolsilloUnderneath the skeletons, hid them in my pocket
Como Jack Kerouac en una cabaña Big SurLike Jack Kerouac in a Big Sur cabin
O Alan Ginsburg, en Greenwich Village rappinOr Alan Ginsburg, in Greenwich Village rappin
Los panteones de los poetas, visionarios bebiendo caféThe Pantheons of Poets, visionaries drinking coffee
Sentada en la oscuridad por la ventana que estaba mirandoSitting in the dark through the window I was watching

[Sabio Francisco][Sage Francis]
Como un francotirador con un rifle y una vida llena de deudasLike a sniper with a rifle and a life full of debt
Tupac se cayó porque no conocía la cornisaTupac fell off because he didn't know the ledge
Respeta el Jugo de Jesús como una soga alrededor del cuelloRespect the Jesus Juice like a noose around the neck
Cable de micrófono envuelto alrededor de mi brazo durante la prueba de sonido (uno uno dos)Mic cord wrapped around my arm durin the soundcheck (one one two)
Oh, no tienes que sentirte un bajo nuncaOh, you ain't gots to feel a low never
Soy el que sale picando madera en clima fríoI'm the one out choppin wood in cold weather
El go-getter, y estoy lamiendo mis labios agrietadosThe go-getter, and I'm lickin my chapped lips
Sigo girando hasta que el disco de mi espalda se deslizaI keep on swingin 'til the disc in my back slips
Mi ex me llamó insensible - al menos ella me llamóMy ex called me callous - at least she called me
Carne pálida llena de costras - dientes malos del caféPale flesh full of scabs - bad teeth from the coffee
Pies gordos porque estoy portly - cafeína causa de un borde rotoFat feet cause I'm portly - caffeine cause of a broken edge
Cuando hablan alto de mi música, se me pasa la cabezaWhen they speak high of my music it goes over my head
Soy un viajero, con un martillo en la manoI'm a travellin man, with a gavel in hand
Y un jurado de 12 miembros en la parte trasera de mi camionetaAnd a 12 member jury in the back of my van
¡Ven a un tribunal cerca de ti!Comin to a court near YOU!
Pude ver el centro de rehabilitación lleno de humo en el retrovisorI could see the rehab center filled with smoke in the rearview
Estoy con mi gran dinero, es mi amigo de bebidaI'm livin with my big money, it's my drinkin buddy
Cuando lo desperdicio, reflexiono si alguna vez piensa en míWhen I squander it I ponder if it ever thinks of me
Cuando mis papas estén abajo y mi botella se agoteWhen my chips are down and my bottle bottoms out
Pero estoy arriba y arriba, así que, ¿cuál es el problema?But I'm on the up and up so what the fuck's the problem 'bout?

[Coro - repetir 2X][Chorus - repeat 2X]

[MC Lars][MC Lars]
En Australia Occidental, vi la Cruz del SurIn Western Australia, I saw the Southern Cross
Persiguiendo tortugas en el mar, nuestro amor pagó el costoChasing turtles in the sea, our love paid the cost
Mis latidos se despertaron erráticamente y todo lo que viMy heartbeat erratically woke up and all I saw
eran bragas en mi saco de dormir, una nota en su sujetadorwere panties in my sleeping bag, a note in her bra
Decía: «Querido Lars, nunca estábamos destinados a serIt said "Dear Lars we were never meant to be
Aunque significaste mucho para mí, mandando besos mientras dormíasThough you meant a lot to me, sending kisses in your sleep
En tu sueño no llores, recuerda la magiaIn your sleep don't cry - remember the magic
Todavía lo tienes, siempre lo tendrásYou still own it, you will always have it
Te enviaré haikus, con nada más que verdadI'll send you haikus, with nothing but truth
Les mandaré a cuidar de Ícaro, espero que lleguen a tiI'll send them care of Icarus, hope they get to you"
¿Qué más podría hacer? Cogí la escobaWhat else could I do? I picked up the broom
Barrió las piezas de mi pasado de las esquinas de la habitaciónSwept the pieces of my past from the corners of the room
Mientras que la gente hermosa bebe champán y se ríeWhile the beautiful people drink champagne and laugh
No puedo contenerme, no puedo relajarmeI just can't hold back, I just can't relax
Backsage en El Dorado, sentado con mi caña de pescarBacksage in El Dorado, sitting with my fishing pole
En un vestidor consumido por mi pandilla de almas deseosasIn a dressing room consumed by my gang of wishing souls


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Lars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección