Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 120

The Giving Tree

MC Lars

Letra

Significado

El árbol que da

The Giving Tree

[MC Lars:][MC Lars:]
Una vez tuve un amigo que significaba todo para míI once had a friend who meant everything to me
Y nuestra amistad era muy especial, ver que ese amigo era un árbolAnd our friendship was quite special, see that friend was a tree
Cuando me balanceé de sus ramas me abrazó tan fuerteWhen I swung from his branches he held me so tightly
En mi saco de dormir, me acompañaba todas las nochesUp in my sleeping bag, kept me company nightly
Fue enviado al cielo, benevolente, el mejor amigo de todos los tiemposHe was heaven sent, benevolent, the best friend ever
Me dio todo lo que necesitaba y él hizo mi mundo mejorGave me all I needed and he made my world better
Mantuve la oscuridad a raya, como si siempre pudiera quedarmeKept the darkness at bay, like I could always stay
6 años para siempre, yo era feliz todos los días6 years old forever, I was happy every day

[Mac Lethal:][Mac Lethal:]
Tengo ramas que puedes subir, hojas muy coloridasI got branches you can climb, pretty colored leaves
Manzanas abuelitas y algunas videsGranny Apples and some vines
Ese es mi amigo el sol, pero no tengo que dejar que brilleSee that's my friend the sun but I don't have to let it shine
Puedes jugar tranquilamente lejos de toda la luz brillante y la sombraYou can quietly play away from all the bright light and the shade
Soy el hermano mayor que nunca tuvisteI'm the bigger brother that you never had
Puedes romperme las ramas o golpearme y patearme si alguna vez estás locoYou can snap my branches off or punch and kick me if you're ever mad
Tu padre simplemente no da la fuerza que yo hagoYour Dad just does not provide the strength that I do
Ahora apóyate contra mí chico garabatearme un haikuNow lean against me boy scribble me a haiku

[MC Lars:][MC Lars:]
Entonces la adolescencia golpeó como un ladrillo giganteThen adolescence hit like giant brick
Eso era el amor enfermo Me sentaríaThat was it love sick I would sit
En sus brazos y me pegaríaIn her arms and I'd stick
Una daga en el corazón de mi leal amigo el árbolA dagger in the heart of my loyal friend the tree
Iniciales talladas en su corteza Mary Jane junto a míCarved initials in his bark Mary Jane next to me
¿Porque las cosas cambian bien? Supongo que eso es sólo la vidaBecause things change right? I guess that's just life
Como Puff el Dragón Mágico, Jackie Paper tomó una caminataLike Puff the Magic Dragon, Jackie Paper took a hike
Deja de llorar - mírame - Estoy creciendoStop crying - look at me - I'm growing up
¡Pero sigo apareciendo y todavía estoy mostrando amor!But I'm still showing up and I'm still showing love!

[Mac Lethal:][Mac Lethal:]
Toma, muchacho, ¿por qué no te llevas un par de estos granny Smiths?Here boy, why don't you take a couple of these Granny Smiths
Ir al mercado, seguir este manuscritoGo down to the market, follow this manuscript
Vende un par de ellos, dile a la gente que han crecido orgánicamenteSell a couple of them, tell the people that they're grown organically
Usa el dinero, compra a tu chica el collar de sus fantasíasUse the money, buy your girl the necklace of her fantasies
Si quieren más tengo naranjas, cerezasIf they want more I got oranges, cherries,
anacardos, cupcakes, fresas de chocolatecashews, cupcakes, chocolate strawberries
Tienes que entender que no soy sólo un árbol normalYou got to understand that I'm not just a normal tree
Estoy aquí para satisfacer todas tus necesidades... plantar una semillaI'm here to fulfill all your needs... plant a seed.

[CORO][CHORUS]
Soy tu Árbol DanteI'm your Giving Tree.

[MC Lars:][MC Lars:]
Entonces me convertí en un hombre, demasiado ocupado para trepar árbolesThen I became a man, too busy to climb trees
Aunque echo de menos el columpio de neumáticos, estoy subiendo más altoThough I miss the tire swing, I'm climbing higher see
hizo millones lo he hecho, vista de la oficina de esquinamade millions I've done it, corner office view
Soy un hombre muy ocupado. No tengo tiempo para hablar contigoI'm a very busy man don't have time to talk to you
Algunas noches recuerdo; me siento enfermoSome nights I reminisce; I sit up feeling sick
Así que me pongo otra píldora y parece hacer el trucoSo I pop another pill and it seems to do the trick
Sobreviviendo por mi cuenta los últimos 40 añosSurviving on my own for the last 40 years,
Siempre te amaré, pero ahora me voy, estoy creciendoI'll always love you tree but now I'm going, I'm growing

[Mac Lethal:][Mac Lethal:]
No se trataba de que pasaras tiempo en el bosqueThis was not about you spending time in the forest
Esto ha sido sobre mí proveyendo recursos, para tiThis has been about me providing resources, for you
Porque ese es mi estilo, sonríe, creo que encuentras felicidad en un niñoCause that's my style, smile, I think you find happiness in a child
O dos, toma una rama grandeOr two, here, take a branch that's big
Hazte una buena casa, un buen lugar para vivirMake yourself a nice digs, a good place to live
Entonces crea un par de niños, confía en mí, no me abandonasThen create a couple kids, trust me, you're not abandoning me
Porque siempre seré tu árbol genealógico'Cause I will always be your family tree

[MC Lars:][MC Lars:]
Sentado solo, sintiéndome tan soloSitting by myself, feeling so lonely
Mis amigos están muriendo y nadie parece conocermeMy friends are all dying and nobody seems to know me
Mi esposa trofeo huyó y mis hijos nunca llamanMy trophy wife ran off and my kids never call
Necesito una forma de irme y alejarme de todoI need a way to leave and get away from it all
Viejos y tristes todos los buenos tiempos que tuveOld and sad all the good times I had
Se han desvanecido a través del reloj de arena. Mis recuerdos son arenaHave faded through the hourglass my memories are sand
Yo era el rey del bosque y tú eras mi tronoI was the king of the forest and you were my throne
Pero antes de que yo falte hay un mundo que nunca he conocidoBut before I pass away there's some world's I've never known

[Mac Lethal:][Mac Lethal:]
Toma el resto de mí, toma lo que quedaHere take the rest of me, take what's left
Tal vez deberías navegar sobre las aguas y las profundidades del mundoMaybe you should sail over waters and the depths of the world,
Olvídate de tus hijos desagradecidos y de tu chicaForget about your ungrateful kids and your girl
¿No quieres ver el mar azul?Don't you want to see the blue sea?
Tú, yo, tu amigo, la balsa de maderaYou, me, your friend, the wooden raft,
Esperemos que aprendas a sonreír e incluso mirar y reírHopefully you learn how to smile and even look and laugh
Por favor chico, toma lo que quieras, pero tal vezPlease boy, take what you want, but maybe
Deberías dejarte un muñón, al menos dejar un muñónYou should leave yourself a stump, at least leave a stump.

[REPETICIÓN CORO][REPEAT CHORUS]

[MC Lars:][MC Lars:]
Ahora estoy de vuelta, y apenas puedo caminarNow I'm back, and I can barely walk
Y apenas puedo hablar, y he vendido todas mis accionesAnd I can barely talk, and I've sold all my stock
¿Puedo sentarme un minuto? No me queda nadaSo may I sit for a minute? I've got nothing left
Mi vida ha sido un viaje, pero ahora es hora de descansarMy life has been a journey, but now it's time to rest

[Mac Lethal:][Mac Lethal:]
Aunque yo también soy muy viejo, por favor siénteseEven though I'm very old too please sit
No puedo decirte dónde fueron las ramas o las hojasI can't tell you where the branches or the leaves went
Pero puedo decirte que es hora de sentarte, descansarBut I can tell you that it's time to sit, take a rest
Y procesa cada onza de tu estrésAnd process every single ounce of your stress

[Lars:][Lars:]
¿Recuerdas la infancia? ¿Cuándo fuíamos tú y yo?Remember childhood? When it was you and me?
Bueno, ahora finalmente estoy en casa, y ahora estoy finalmente libreWell now I'm finally home, and now I'm finally free
Me diste todo, siempre estuviste ahíYou gave me everything, you were always there
Cierro los ojos y me alejo y no me siento asustadoI close my eyes and drift away and I don't feel scared

[Mac Lethal:][Mac Lethal:]
¿Recuerdas la infancia, cuando eras tú y yo?Remember childhood, when it was me and you?
Yo soy el que te dio todo, por supuesto que lo hacesI'm the one that gave you everything, of course you do
Mi vocación natural era estar siempre aquíMy natural calling was to always be here
Cierra los ojos y muere conmigo, gracias por los añosClose your eyes and die with me, thank you for the years.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Lars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección