Traducción generada automáticamente

Me Perguntaram Qual Era Meu Sonho
MC Lipi
They Asked Me What My Dream Was
Me Perguntaram Qual Era Meu Sonho
They asked me what my dream wasMe perguntaram qual que era meu sonho
I didn't know, so I didn't answerEu não sabia então nem respondi
It was too small to knowEra pequeno demais pra saber
So God answered for meEntão Deus respondeu pra mim
Calm down, my child, I already have a planCalma, Meu filho, eu já tenho um plano
Going through this is part of the gamePassar por isso faz parte do jogo
In the early morning, I didn't even feel sleepyNa madrugada nem sentia sono
With that smell of the edge of the sewerCom aquele cheiro de beira do esgoto
We faced difficultiesDificuldade, nóis passou
But it didn't shake our mindsMas não deixou abalar nossa mente
I made friends with itFiz amizade com ela
Happiness is seeing the children's smilesFelicidade, é ver o sorriso das crianças
And peace from corner to corner in the slumsE a paz de canto em canto nas favelas
We are the ghetto, poor, crazyNóis é o gueto, pobre, louco
Troublemaker, I was a bricklayer's assistantMaloqueiro, fui servente de pedreiro
I got tired of hammering nailsCansei de bater prego
My mother wanted me to be an engineerMinha mãe queria que eu fosse um engenheiro
But I told herMas eu falei pra ela
That I will own a buildingQue eu vou ser dono de um prédio
So just dream bigEntão basta sonhar gigante
Look at us on the speakersOlha nóis nos alto-falante
From rock before, now diamondAntes de rocha e hoje diamante
A billboard with my name on itUm outdoor estampado o meu nome
So just dream bigEntão basta sonhar gigante
Look at us on the speakersOlha nóis nos alto-falante
From rock before, now diamondAntes de rocha e hoje diamante
A billboard with my name on itUm outdoor estampado o meu nome
They asked me what my dream wasMe perguntaram qual que era meu sonho
I didn't know, so I didn't answerEu não sabia então nem respondi
It was too small to knowEra pequeno demais pra saber
So God answered for meEntão Deus respondeu pra mim
Calm down, my child, I already have a planCalma, Meu filho, eu já tenho um plano
Going through this is part of the gamePassar por isso faz parte do jogo
In the early morning, I didn't even feel sleepyNa madrugada nem sentia sono
With that smell of the edge of the sewerCom aquele cheiro de beira do esgoto
We faced difficultiesDificuldade, nóis passou
But it didn't shake our mindsMas não deixou abalar nossa mente
I made friends with itFiz amizade com ela
Happiness is seeing the children's smilesFelicidade, é ver o sorriso das crianças
And peace from corner to corner in the slumsE a paz de canto em canto nas favelas
We are the ghetto, poor, crazyNóis é o gueto, pobre, louco
Troublemaker, I was a bricklayer's assistantMaloqueiro, fui servente de pedreiro
I got tired of hammering nailsCansei de bater prego
My mother wanted me to be an engineerMinha mãe queria que eu fosse um engenheiro
But I told herMas eu falei pra ela
That I will own a buildingQue eu vou ser dono de um prédio
So just dream bigEntão basta sonhar gigante
Look at us on the speakersOlha nóis nos alto-falante
From rock before, now diamondAntes de rocha e hoje diamante
A billboard with my name on itUm outdoor estampado o meu nome
So just dream bigEntão basta sonhar gigante
Look at us on the speakersOlha nóis nos alto-falante
From rock before, now diamondAntes de rocha e hoje diamante
A billboard with my name on itUm outdoor estampado o meu nome



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Lipi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: