Traducción generada automáticamente

Não Fica Apaixonadinha
MC Lorenzo
Ne tombe pas amoureuse
Não Fica Apaixonadinha
Je passe dans ta rueTô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Je passe dans ta rueTô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha
Je suis MC Lorenzo et je viens raconter une histoireSou MC Lorenzo e vim passar mais um relato
C'est que maintenant je suis à la mode parce que j'ai une motoÉ que agora eu tô na moda porque tô motorizado
Je sais que je n'ai pas l'âge mais tu sais comment c'estSei que eu não tenho idade mas cê sabe como é
Elle me méprisait juste parce que je marchais à piedEla só desmerecia porque eu andava à pé
C'est que le monde a tourné et la vie a fait un petit tourÉ que o mundão girou e a vida deu reviradinha
C'est que le monde a tourné et la vie a fait un petit tourÉ que o mundão girou e a vida deu reviradinha
Maintenant je suis sur ma motoAgora tô de motinha
Maintenant je suis sur ma motoAgora tô de motinha
Et je passe dans ta rueE tô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Je passe dans ta rueTô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha
Je passe dans ta rueTô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Je passe dans ta rueTô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha
Je suis MC Lorenzo et je viens raconter une histoireSou MC Lorenzo e vim passar mais um relato
C'est que maintenant je suis à la mode parce que j'ai une motoÉ que agora eu tô na moda porque tô motorizado
Je sais que je n'ai pas l'âge mais tu sais comment c'estSei que eu não tenho idade mas cê sabe como é
Elle me méprisait juste parce que je marchais à piedEla só desmerecia porque eu andava à pé
C'est que le monde a tourné et la vie a fait un petit tourÉ que o mundão girou e a vida deu reviradinha
C'est que le monde a tourné et la vie a fait un petit tourÉ que o mundão girou e a vida deu reviradinha
Maintenant je suis sur ma motoAgora tô de motinha
Maintenant je suis sur ma motoAgora tô de motinha
Et je passe dans ta rueE tô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Je passe dans ta rueTô passando na sua rua
Ne tombe pas amoureuseNão fica apaixonadinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha
Toi et ta copineVocê e sua amiguinha
Vous voulez monter sur ma petite motoQuer subir na minha motinha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Lorenzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: