Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.261

Rotina

MC Luanna

Letra

Significado

Routine

Rotina

I like us life that's not newsEu gosto da gente vida isso não é novidade
This scattered clothes, the half-smoked jointEssa roupa espalhada o beck na metade
I'm a son of a bitch but I'm realEu sou filha da puta mas sou de verdade
You knowCê sabe
When the neurosis hitsQuando a neurose bate
You can count on me in the quiet and the fussCê conta comigo no off no alarde
Besides the disagreements, it's all goodFora os desacerto fica suave
You run by my side and I think it's coolCê corre do lado e eu acho mó chave
Some people talk, right?Tem gente que fala né
I don't get attached to rumorsEu não me apego em boato
Grab my bag, the car keyPega minha bolsa, a chave do carro
We keep winning, smiling and silentNóis segue vencendo sorrindo e calado
We made a choice, right?Fizemos escolha né?

Sometimes I think life chose for usAs vezes eu acho que a vida escolheu pra gente
Our journey is crazy and transparentNossa caminhada é louca e transparente
In honesty, I'm more patientNa sinceridade, tô mais paciente
Loving another black person requiresAmar outro preto exige né
Double the affection and careCarinho e cuidado dobrado
Hold my hand, one less confrontationSegura minha mão é menos um enquadro
The world is crazy and always wants a culpritO mundo é louco e quer sempre um culpado
On the street, to them, we are guiltyNa rua pra eles nós somos culpados
Hold my hand, one less confrontationSegura minha mão é menos um enquadro
Hold my hand and don't let goSegura minha mão e não solta
Hold and don't let goSegura e não solta

I want to hear you foreverQuero te ouvir pra sempre
Life, you're beautiful, that French tipVida cê tá linda, essa francesinha
Destroys my lifeAcaba com a minha vida
I'll make a boomerangVou fazer boomerang
Of our routineDa nossa rotina
This life is crazyEssa vida é louca
And we are even moreE nóis é mais ainda

I want to hear you foreverQuero te ouvir pra sempre
Life, you're beautiful, that French tipVida cê tá linda, essa francesinha
Destroys my lifeAcaba com a minha vida
I'll make a boomerangVou fazer boomerang
Of our routineDa nossa rotina
This life is crazyEssa vida é louca
And we are even moreE nóis é mais ainda

I like us life that's not newsEu gosto da gente vida, isso não é novidade
This scattered clothes, the half-smoked jointEssa roupa espalhada o beck na metade
I'm a son of a bitch but I'm realEu sou filha da puta mas sou de verdade
You knowCê sabe
When the neurosis hitsQuando a neurose bate
You can count on me in the quiet and the fussCê conta comigo no off e no alarde
Besides the disagreements, it's all goodFora os desacerto fica suave
You run by my side and I think it's coolCê corre do lado e eu acho mó chave
Some people talk, right?Tem gente que fala né
I don't get attached to rumorsEu não me apego em boato
Grab my bag, the car keyPega minha bolsa, a chave do carro
We keep winning, smiling and silentNóis segue vencendo, sorrindo e calado
We made a choice, right?Fizemos escolha né?

Sometimes I think life chose for usÀs vezes eu acho que a vida escolheu pra gente
Our journey is crazy and transparentNossa caminhada é louca e transparente
In honesty, I'm more patientNa sinceridade, tô mais paciente
Loving another black person requiresAmar outro preto exige né
Double the affection and careCarinho e cuidado dobrado
Hold my hand, one less confrontationSegura minha mão é menos um enquadro
The world is crazy and always wants a culpritO mundo é louco e quer sempre um culpado
On the street, to them, we are guiltyNa rua pra eles nós somos culpados
Hold my hand, one less confrontationSegura minha mão é menos um enquadro
Hold my hand and don't let goSegura minha mão e não solta
Hold and don't let goSegura e não solta

I want to hear you foreverQuero te ouvir pra sempre
Life, you're beautiful, that French tipVida cê tá linda, essa francesinha
Destroys my lifeAcaba com a minha vida
I'll make a boomerangVou fazer boomerang
Of our routineDa nossa rotina
This life is crazyEssa vida é louca
And we are even moreE nóis é mais ainda

I want to hear you foreverQuero te ouvir pra sempre
Life, you're beautiful, that French tipVida cê tá linda, essa francesinha
Destroys my lifeAcaba com a minha vida
I'll make a boomerangVou fazer boomerang
Of our routineDa nossa rotina
This life is crazyEssa vida é louca
And we are even moreE nóis é mais ainda


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Luanna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección