Traducción generada automáticamente

Rotina
MC Luanna
Routine
Rotina
J'aime notre vie, ça c'est pas une nouveautéEu gosto da gente vida isso não é novidade
Ces vêtements éparpillés, le joint à moitiéEssa roupa espalhada o beck na metade
Je suis une vraie salope mais je suis authentiqueEu sou filha da puta mas sou de verdade
Tu saisCê sabe
Quand la névrose frappeQuando a neurose bate
Tu peux compter sur moi, en off, sans faire de bruitCê conta comigo no off no alarde
À part les désaccords, ça reste tranquilleFora os desacerto fica suave
Tu cours à mes côtés et je trouve ça trop styléCê corre do lado e eu acho mó chave
Y'a des gens qui parlent, heinTem gente que fala né
Je m'attache pas aux rumeursEu não me apego em boato
Prends mon sac, la clé de la voiturePega minha bolsa, a chave do carro
On continue à gagner, souriant et silencieuxNóis segue vencendo sorrindo e calado
On a fait des choix, non ?Fizemos escolha né?
Parfois je pense que la vie a choisi pour nousAs vezes eu acho que a vida escolheu pra gente
Notre chemin est fou et transparentNossa caminhada é louca e transparente
Dans la sincérité, je suis plus patientNa sinceridade, tô mais paciente
Aimer un autre noir, ça demande, tu saisAmar outro preto exige né
De l'affection et des soins en doubleCarinho e cuidado dobrado
Tiens ma main, c'est un moins à se faire contrôlerSegura minha mão é menos um enquadro
Le monde est fou et veut toujours un coupableO mundo é louco e quer sempre um culpado
Dans la rue, pour eux, on est coupablesNa rua pra eles nós somos culpados
Tiens ma main, c'est un moins à se faire contrôlerSegura minha mão é menos um enquadro
Tiens ma main et lâche pasSegura minha mão e não solta
Tiens et lâche pasSegura e não solta
Je veux t'entendre pour toujoursQuero te ouvir pra sempre
Ma belle, tu es magnifique, cette petite coupeVida cê tá linda, essa francesinha
Tu détruis ma vieAcaba com a minha vida
Je vais faire un boomerangVou fazer boomerang
De notre routineDa nossa rotina
Cette vie est folleEssa vida é louca
Et nous, on l'est encore plusE nóis é mais ainda
Je veux t'entendre pour toujoursQuero te ouvir pra sempre
Ma belle, tu es magnifique, cette petite coupeVida cê tá linda, essa francesinha
Tu détruis ma vieAcaba com a minha vida
Je vais faire un boomerangVou fazer boomerang
De notre routineDa nossa rotina
Cette vie est folleEssa vida é louca
Et nous, on l'est encore plusE nóis é mais ainda
J'aime notre vie, ça c'est pas une nouveautéEu gosto da gente vida, isso não é novidade
Ces vêtements éparpillés, le joint à moitiéEssa roupa espalhada o beck na metade
Je suis une vraie salope mais je suis authentiqueEu sou filha da puta mas sou de verdade
Tu saisCê sabe
Quand la névrose frappeQuando a neurose bate
Tu peux compter sur moi, en off, sans faire de bruitCê conta comigo no off e no alarde
À part les désaccords, ça reste tranquilleFora os desacerto fica suave
Tu cours à mes côtés et je trouve ça trop styléCê corre do lado e eu acho mó chave
Y'a des gens qui parlent, heinTem gente que fala né
Je m'attache pas aux rumeursEu não me apego em boato
Prends mon sac, la clé de la voiturePega minha bolsa, a chave do carro
On continue à gagner, souriant et silencieuxNóis segue vencendo, sorrindo e calado
On a fait des choix, non ?Fizemos escolha né?
Parfois je pense que la vie a choisi pour nousÀs vezes eu acho que a vida escolheu pra gente
Notre chemin est fou et transparentNossa caminhada é louca e transparente
Dans la sincérité, je suis plus patientNa sinceridade, tô mais paciente
Aimer un autre noir, ça demande, tu saisAmar outro preto exige né
De l'affection et des soins en doubleCarinho e cuidado dobrado
Tiens ma main, c'est un moins à se faire contrôlerSegura minha mão é menos um enquadro
Le monde est fou et veut toujours un coupableO mundo é louco e quer sempre um culpado
Dans la rue, pour eux, on est coupablesNa rua pra eles nós somos culpados
Tiens ma main, c'est un moins à se faire contrôlerSegura minha mão é menos um enquadro
Tiens ma main et lâche pasSegura minha mão e não solta
Tiens et lâche pasSegura e não solta
Je veux t'entendre pour toujoursQuero te ouvir pra sempre
Ma belle, tu es magnifique, cette petite coupeVida cê tá linda, essa francesinha
Tu détruis ma vieAcaba com a minha vida
Je vais faire un boomerangVou fazer boomerang
De notre routineDa nossa rotina
Cette vie est folleEssa vida é louca
Et nous, on l'est encore plusE nóis é mais ainda
Je veux t'entendre pour toujoursQuero te ouvir pra sempre
Ma belle, tu es magnifique, cette petite coupeVida cê tá linda, essa francesinha
Tu détruis ma vieAcaba com a minha vida
Je vais faire un boomerangVou fazer boomerang
De notre routineDa nossa rotina
Cette vie est folleEssa vida é louca
Et nous, on l'est encore plusE nóis é mais ainda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Luanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: