Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.447

Cha Cha Cha

Mc Lyte

Letra

Cha Cha Cha

Cha Cha Cha

Tu peux cha-cha-cha à ce Mardis GrasYou can cha-cha-cha to this Mardis Gras
Je suis la meuf la plus stylée que t'aies entendue jusqu'iciI'm the dopest female that you've heard thus far
Et je m'améliore, ma voix devient plus chaudeAnd I do get better, the voice gets wetter
Personne ne se fait mal (tant que tu la laisses faire)Nobody gets hurt (as long as you let her)
Je fais mon truc avec un swing de '89Do my thing with an '89 swing
La classe que j'écris, je garantis du plaisirThe dopeness I write, I guarantee delight
Pour le maniaque de hip-hop, le génie d'UptownTo the hip-hop maniac, the Uptown brainiac
En pleine forme, MC Lyte est de retourIn full effect, MC Lyte is back
Et mieux qu'avant comme si c'était possibleAnd better than before as if that was possible
Ma concurrence, tu les trouveras à l'hôpitalMy competition, you'll find them in the hospital
Heure de visite, je pense que c'est un dimancheVisiting time, I think it's on a Sunday
Mais remarque qu'ils n'ont qu'un jour pour brillerBut notice they only get one day to shine
Le reste de la semaine m'appartientThe rest of the week is mine
Et je vais t'éblouir avec la science que les autres n'ont pas encore trouvéeAnd I'll blind you with the science that the others have yet to find
Alors viens avec moi et je te montrerai le bon cheminSo come along and I'll lead you the right way
Il suffit de taper des mains aux mots que je dis, allez...Just clap your hands to the words I say, come on...

[Balance ça pour moi et mon DJ][Kick this one here for me and my DJ]

J'ai le pouvoir de m'étendre et de dévorerI've got the power to spread out and devour
En même temps, je vais te dévorer avec une rimeAt the same time I'll eat you up with a rhyme
Mais je te laisse tranquille car tu es accidentellement tombé du mauvais côtéBut I'll let you slide cuz you accidently hopped on the wrong side
Allez, ça c'est du suicideNow come on, that's suicide
Hypothétiquement parlantHypothetically speaking
Ok, disons que tu ne savais pas ce que tu faisaisOk, let's say you didn't know what you were doing
Tu es nouveau en ville, et tu regardes autourYou're new in town, and you're looking around
Pour un autre nom à ruiner, et c'est moi que tu poursuis ?For another name to ruin, and it's me that you're pursuing?
Eh bien, eh bien, eh bien, je suis bien d'accordWell well well, I'll be damned
Je pourrais aussi bien te dire qui je suisI might as well tell you who I am
Je suis le L-Y-T-E en majusculeI am the capital L-Y-T-E
Et c'est choquant que ce soit moi que tu te moquesAnd it's shocking I'm the one you're mocking
Oh oui, je t'ai vu me regarderOh yes, I've been watching you watching me
Et comme la graisse sur ton dos, c'est clair à voirAnd like the fat on your back it's plain to see
Que tu es un wannabe, mais tu ne peux pas être ce que tu n'es pasThat you're a wannabe, but you can't be what you're not
Alors tu ferais mieux de commencer à vivre avec ce que tu asSo you better start living with what you got

[Balance ça pour moi et mon DJ][Kick this one here for me and my DJ]

Ouais, DJ K-Rock quand tu entends un scratchYeah, DJ K-Rock when you hear a scratch
Maintenant c'est le moment de balancer une rime de la fournéeNow it's time to kick a rhyme out the batch
Et tu es le récepteur aussi impatient qu'un castorAnd you're the receiver eager as a beaver
Il est temps de convertir le non-croyantTime to convert the non-believer
Que je suis un coureur de route te laissant dans la poussièreThat I'm a roadrunner leaving you in the dust
Je peux m'adapter aux temps et parfois je peux juste devenir plus rapideI can adjust to the times and at times I might just get quicker
Que le tic-tac de ton stimulateur cardiaqueThan the ticker of your pacemaker
Plus tendre qu'un roni mais plus dur qu'un bonbon durMore tender than a roni but harder than a jawbreaker
Alors ne doute jamais de moiSo don't ever second guess me
Et si tu te demandes qui pourrait être le meilleurAnd if you're wondering who could the best be
Pense un instant et souviens-toi de la pire raclée que tu aies jamais eueThink a second and recollect the worst whipping you ever had yet
Et je parie que c'est moi qui l'ai faiteAnd I'll bet that I did it
Mes empreintes digitales sont encore sur toiMy fingerprints are still on you
Combien de fois je dois te prévenirHow many times I gotta warn you
À propos de la lumière ? Elle va éblouir ta vueAbout the light? It'll blind your sight
Mais le rythme te guidera à travers la nuitBut the rhythm will still guide you through the night

[Balance ce conseil...[Kick this tip...
Balance ça pour moi et mon DJ]Kick this one here for me and my DJ]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Lyte y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección