Traducción generada automáticamente

The Rap Game
Mc Lyte
El Juego del Rap
The Rap Game
TRG estamos haciendo esa plataTRG we making that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled it ain't easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on till the break of dawn
Pero uno por uno tu trasero se vaBut one by one your ass is gone
Quedé atrapado en el juego del rap a los dieciséis y viI got trapped in the rap game at sixteen and saw
que no es más que un juego de mierda, ¿entiendes lo que digo?it's no more than a crap game, know what I mean?
Como cuando sientes que los sacudes bienLike when you feel you shake em right
ellos fingen tirar dados en esta industria, así de rápido mueren los tiposthey fake roll snake eyes in this industry that's how quick niggaz die
A través de mis ojos es como la ruleta rusaThrough my eyes it's like Russian Roulette
Nunca sabes cuándo te vas a mojarNever do you know when you about to get wet
Así que debes estar listo para no caer y hundirteSo you should stay set so you don't fall and go under
La gente se pregunta qué pasóHave people saying I wonder what happened
con él o ella, es triste cuando empiezas a pensarto him or her it's sad when you begin to think
que no puedes desaparecer pero puedes desaparecer en un abriryou can't be gone but you can be gone in the blink
y cerrar de ojos, no preguntes por qué porque lo intentasof an eye, don't ask why cause you try
Alguien llegó que era el doble de genialSomebody came along that was twice as fly
Recuerdo cuando llegué a la escena fue la segunda faseI remember when I hit the scene it was the second phase
Cadenas de oro, anillos de dos dedos, esos eran los díasRope chains two finger rings, those were the days
Latin Quarters, mi traje Puma era genialLatin Quarters my Puma suit was cool
Ahora déjame ser atrapado en eso y seré un tontoNow let me be caught in that and I'll be damned a fool
Debes cambiar con los tiempos como el climaYa gotta change with the times like the weather
Los MC que duran son los MC que son inteligentesMC's that alsts is the MC's that's clever
No puedes moverte demasiado lento porque cuando es hora de irteYou can't move too slow cause when it's to time to go
Ves que es hora de irteYou see it's to time to go
Repite el estribillo 2 vecesrepeat Hook 2X
(1. Pero un día hermano tu trasero se va)(1. But one day brother your ass is gone)
(2. Pero un día hermana tu trasero se va)(2. But one day sister your ass is gone)
Vuelta tras vuelta, el tipo regresóCome back after come back, nigga came back
más malo que el peor cera en el estantemore wack than the wackest wax on the rack
¿Qué pasa con eso, los novatos están llegandoWhat's up with that, new jacks are coming through
sin dar treguataking no slack
Tienen hambre y están buscando un lugarThey hungry and they looking for a spot
para sentarse, mejor mira el relojto cop a squat, you better watch the clock
Puede ser muy vergonzoso no saber cuándoIt can be awfully embarassing to not know when
dejar ir la rima, ya es más que hora de largarseto let go of the rhyme, it's about half past the monkey ass
Deberías haberte ido pero aún intentas aferrarteYou should have been gone but you still trying to hang on
Qué pasa cuando estás relajado en el sello en el décimo pisoWhat happens when you chilling at the label on the 10th floor
Nadie conoce tu nombre, ¿no eres...?Nobody knows your name anymore, aren't you...?
Espera déjame pensar, tan rápido como te haces grandeWait and let me think, just as quick as you get large
puedes encoger rápidamenteyou can quickly shrink
Y hundirte en las cajas y acumular polvoAnd sink into the crates and collect dust
No te enojes porque le pasa a los mejores de nosotrosDon't be mad cause it happens to the best of us
Repite el estribillo 2 vecesrepeat Hook 2X
Van y vienenTo and fro they come and go
Mejor cambia tu estilo y luego cambia tu showYou better change your flow and then switch up your show
Quiero decir, ven con los éxitos que rompen todoI mean come with the booming ass hits
Luego se van sin llevarse nadaThen they gone buy then they don't leave with shit
Mejor dile a un ejecutivo que necesitas estar listoYou better tell an exec you need to be set
Así cuando termine no estarás viviendo en tu Land RoverSo when it's over you ain't living our your Land Rover
Cuando tu vida de rap mueraWhen your rap life dies
Y aún estés vivo, mejor saber cómo sobrevivirAnd you still alive nigga, you better know how to survive
No es fácil y no se supone que lo seaIt ain't easy and it ain't supposed to be
Haciendo que los tipos sepan qué hora esLetting niggaz know what time it is
cuando se trata de mí, la L-Y-T-Ewhen it comes to me the L-Y-T-E
Más fuerte que el buey, el octanaje queStronger than the ox the octane that
golpea en tu cerebro, yo mantengoknocks in your brain I sustain
Mi misión es mantenerme cuerda, ¿entiendes lo que digo?My mission is to maintain sane, know what I mean?
Sigo haciendo mi cosa, no puedes moverte demasiado lentoKeep doing my thang, you can't move too slow
Porque cuando es tu momento de irte, debes irteCause when it's your time to go, gotta go
EstribilloHook



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Lyte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: