Tradução automática

Fuck That Motherfucking Bullshit
Mc Lyte
Scheiß auf diesen verdammten Mist
Fuck That Motherfucking Bullshit
Yo Lyte, können wir das hier mal durchziehen?Yo Lyte, can we swing some of this?
Nein, nein Mann, ich kann nicht singenNah, nah man I can't sing
Nein? Was meinst du mit nein?No? What you mean, no?
Scheiß auf diesen verdammten MistFuck that motherfucking bullshit
Küss meinen verdammten ArschKiss my motherfucking ass
Die Leute nennen mich Strokes, A.K.A. du weißt, der EismannPeople call me Strokes, A.K.A. you know the Iceman
Wenn es um Sex geht, weißt du, mein Motto ist: Ja, ich kann, kannWhen it comes to sex, you know my motto yes I can, can
Ich werde niemals so tun, als würde ich es ablehnen oder vorbeigehenNever will I front, pass it up or let it walk by
Und wenn ich deinen Arsch nicht kriege, naja, ich hab's wenigstens versuchtAnd if I don't get that ass, well at least I did try
Ich kenne die Spiele, die P.M.S. durch dich durchlaufen müssenI know the games P.M.S. must run through you
Du hast es so eingerichtet, dass kein Mann dich je kriegen kannYou set it up so no man can ever do you
Aber wenn du deine Haare machen lassen musst, Schatz, lies meine LippenBut when you need your weave done, honey read my lips
Du kannst betteln, so viel du willst, aber du kriegst gar nichtsYou can beg all you want but you gets jack shit
Ich spiele nicht, ich arbeite hart für mein GeldI don't play, I work hard for my money
5, 6, 7 Tage die Woche, das ist kein Spaß5, 6, 7 days a week, shit ain't funny
Jetzt, wenn Sex altmodisch ist und du nicht aufgibstNow if sex is old fashioned and you're not selling out
Wenn du es nicht hergibst, dann spuck das Kaugummi ausIf you're not giving it up, you better spit that gum out
Was willst du? Du musst verrückt seinYou wanna what? You must be bugging
Eineinhalb Minuten Sex, das ist kein LiebesspielA minute and a half of having sex, that ain't loving
Du könntest mich nicht befriedigen, selbst wenn du seinen Schwanz hättestYou couldn't please me if you had his dick
Das Stöhnen, das du gehört hast, bedeutet, du hast mich krank gemachtThat moaning you heard means you were making me sick
Also tu nicht so und lüge nicht, als wärst du im Bett der BesteSo don't front and lie like you were all that in bed
Als ich deinen fetten Arsch umgedreht habe, warst du nervös und ängstlichWhen I rolled your fat ass over you were nervous and scared
Mr. Love Man, du bist nichtsMr. Love man, you ain't shit
Du solltest deine Kumpels bitten, dir einen zu blasenYou better get your homies to suck your own dick
Wenn es um Sex geht, bist du nicht besserWhen it comes to sex you get mo better
Denn ich war auf deinem Scheiß, selbst als du den Jetta hattest'Cause I was on your shit even when you had the jetta
Es ist jetzt '93 und all der Mist ist vorbeiIt's '93 now and all that shit done passed
Also hör auf zu tun, als ob, denn ich will deinen ArschSo stop frontin' miss 'cause I want that ass
Was du nicht kriegen kannst, also geh weg, da ist kein PlatzWhat you what you can't get so step off, there's no room
Willst du zoom-a-zoom? Nicht in diesem Poom PoomYou wanna zoom-a-zoom? Not in this poom poom
Also lass mich dir was sagen, Mr. Warum-kannst-du-nicht-aufhörenSo let me tell you something Mr. Why-you-can't-quit
Bewahre, was du kannst, denn das ist ein ScheißSave what you can do 'cause that's some bullshit
Also geh und sag deinen Freunden, du weißt schon, den, die du aufgeblasen hastSo go and tell your friends, you know, the ones you got gassed
Sie sollen eine kalte Dusche nehmen, denn du kriegst keinen ArschTo take a cold shower 'cause you get no ass
Ich will Arsch. Ja, und du bist genau der Typ Frau, die mir das geben wirdI want ass. Yeah, and you just the type of woman that's gon' give it to me
Geh weg, ich hab keinen Bock darauf!Step off, I ain't havin' that!
Hör auf zu spielen, hör auf zu spielen, zieh deine Klamotten aus und lass uns loslegenStop playin', stop playin', take your clothes off and let's get busy
Meine Klamotten ausziehen?Take my clothes off?
Ich hab keine Zeit für diesen MistI ain't got time for this bullshit
Mit wem glaubst du, redest du hier?Who the fuck do you think you're dealing with here?
Yo, ich hab deinen fetten Arsch umgedreht, und du warst ängstlich, KumpelYo, I rolled your fat ass over, and you was scared homie
Und wenn du nicht aus meinem Gesicht verschwindest, werden sie deinen schwarzen Arsch hier raustragenAnd if you don't get the fuck out of my face, they gon be carryin' your black ass outta here
Verschwinde hierGet the fuck out of here
Wie gefällt dir das? Ja, was sagst du dazu?How you like that shit? Yeah, so what you sayin'?
Was ich sage, was ich sage, du Mistkerl, das ist mein Lied und das ist das Ende von dem Scheiß, verdammtes Mist!What I'm sayin', what I'm sayin', muthafucka, this is my song and this is the end of that shit, goddamn it!
Scheiß drauf!Fuck that!
Schau Frau, scheiß drauf, ich will keinen Arsch mehr von dirLook woman, fuck that, I don't want no ass from you no more
Schau, geh einfach weg.Look, just step the fuck




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Lyte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: