Traducción generada automáticamente

TRG (The Rap Game) (Superfly Remix)
Mc Lyte
TRG (El Juego del Rap) (Remix Superfly)
TRG (The Rap Game) (Superfly Remix)
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermano, te vas a irBut one day, brother, your ass is gone
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermana, te vas a irBut one day, sister, your ass is gone
Quedé atrapado en el juego del rap a los dieciséisI got trapped in the rap game at sixteen
Y vi que no es más que un juego de azar, ¿sabes a lo que me refiero?And saw it's no more than a crap game, know what I mean?
Como cuando sientes que los sacudes bienLike when you feel you shake 'em right
Y ellos fingen y tiran ojos de serpienteAnd they fake and roll snake eyes
En esta industria, así de rápido mueren los tiposIn this industry, that's how quick niggas die
A través de mis ojos, es como una ruleta rusaThrough my eyes, it's like Russian roulette
Nunca sabes cuándo te va a tocarNever do you know when you about to get wet
Así que deberías estar listo para no caer o hundirteSo you should stay set so you don't fall or go under
Tener a la gente diciendo: me pregunto qué le pasó a él o a ellaHave people sayin': I wonder what happened to him or her
Es triste cuando comienzas a pensarIt's sad when you begin to think
Que no puedes irte, pero puedes desaparecer en un abrir y cerrar de ojosYou can't be gone, but you can be gone in the blink of an eye
No preguntes por qué, porque lo intentasteDon't ask why, 'cause you tried
Alguien llegó que era el doble de genialSomebody came along that was twice as fly
Recuerdo cuando llegué a la escena, era la segunda faseI remember when I hit the scene, it was the second phase
Cadenas de cuerda, anillos de dos dedos, esos eran los díasRope chains, two-finger rings, those were the days
Latin Quarters, mi traje Puma estaba genialLatin Quarters, my Puma suit was cool
Ahora si me ven con eso, sería un tontoNow let me be caught in that and I'll be damned a fool
Tienes que cambiar con los tiempos, como el climaYou gotta change with the times, like the weather
Un MC que perdura es un MC que es astutoAn MC that lasts is an MC that's clever
No puedes moverte demasiado lentoYou can't move too slow
Porque cuando es tu momento de irte, ves, es tu momento de irte'Cause when it's your time to go, you see, it's your time to go
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermano, te vas a irBut one day, brother, your ass is gone
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermana, te vas a irBut one day, sister, your ass is gone
Regreso tras regresoComeback after comeback
El tipo volvió más flojo que la cera más mala en la estanteríaNigga came back more wack than the wackest wax on the rack
¿Qué pasa con eso?What's up with that?
Los nuevos llegan, no dan treguaNew jacks are comin' through, takin' no slack
Tienen hambre y buscan un lugarThey hungry and they lookin' for a spot
Para destacar o quedarse, mejor cuida el relojTo pop or squat, you better watch the clock
Puede ser muy embarazoso no saber cuándo es el momentoIt can be awfully embarrassin' to not know when it's time
De dejar ir la rimaTo let go of the rhyme
Es como si ya fuera hora de que te fueras, deberías haber desaparecidoIt's about half-past a monkey's ass, you shoulda been gone
Pero sigues tratando de aferrarteBut you still tryna hang on
¿Qué pasa cuando estás en la disquera en el décimo piso?What happens when you chillin' at the label on the tenth floor?
Nadie recuerda tu nombre yaNobody knows your name anymore
¿No eres tú, um, espera, déjame pensar?Aren't you, um, wait, let me think
Tan rápido como te hiciste grande, podrías encogerte y hundirteJust as quick as you got large, you could quickly shrink and sink
En las cajas y acumular polvoInto the crates and collect dust
No te enojes, porque le pasa a los mejores de nosotrosDon't be mad, 'cause it happens to the best of us
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermano, te vas a irBut one day, brother, your ass is gone
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermana, te vas a irBut one day, sister, your ass is gone
De un lado a otro, vienen y vanTo and fro, they come and go
Mejor cambia tu estilo y luego ajusta tu showYou better change your flow and then switch up your show
He visto a algunos llegar con éxitos explosivosI seen some come with the boomin'-ass hits
Luego se van, pero no se llevan nadaThen they gone, but then they don't leave with shit
Mejor dile a un ejecutivo que necesitas estar listo para cuando se acabeYou better tell an exec you need to be set so when it's over
No estés viviendo en tu Land RoverYou ain't livin' out your Land Rover
Cuando tu vida de rap muere y tú sigues vivoWhen your rap life dies and you still alive
Hermano, mejor aprende a sobrevivirNigga, you better know how to survive
No es fácil y no se supone que lo seaIt ain't easy and it ain't supposed to be
Haciendo que los tipos sepan qué hora es cuando se trata de míLettin' niggas know what time it is when it comes to me
El L-Y-T-E, más fuerte que un bueyThe L-Y-T-E, stronger than the ox
O el octano que golpea en tu cerebroOr the octane that knocks in your brain
Sostengo, mi misión es mantenerme cuerdoI sustain, my mission is to maintain sane
¿Sabes a lo que me refiero? Sigo haciendo lo mío, mmKnow what I mean? Keep doin' my thing, mm
No puedes moverte demasiado lentoYou can't move too slow
Porque cuando es tu momento de irte, tienes que irte, tienes que irte'Cause when it's your time to go, you gotta go, gotta go
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermano, te vas a irBut one day, brother, your ass is gone
T-R-G, estamos haciendo esa lanaT-R-G, we makin' that cream
La gente se engaña, no es tan fácil como parecePeople get fooled, it ain't as easy as it seems
Puedes rockear hasta el amanecerYou can rock on to the break of dawn
Pero un día, hermana, te vas a irBut one day, sister, your ass is gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Lyte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: